送客洞庭西,雷堆青两两。
陈殿出空明,吴城连苍莽。
春随湖色深,风将潮声长。
扬柳读书堂,芙蓉采菱桨。
怀人故未休,望望欲成往。
送客洞庭西
- 翻译与注释
- 暂无翻译和注释
- 参考赏析
-
《送客洞庭西》赏析
送别是历代文人经常歌咏的主题,作品汗牛充栋。而这首诗仍能写出自己的特色,显出诗人的创造才华。诗总共十句,分两部分。
前八句为第一部分,写在洞庭湖西岸送客。从描写的城市看,当即元代岳州府首府,今湖南省岳阳市。第一句总括全诗,点明诗的内容、送客的地点,所以诗就以此句为题。二至八句对送客地点的风光进行详细描绘。“两两”,成双相对。“空明”,天空。“苍莽”,广阔无边。“采菱桨”,采菱的船,用桨指船。这七句诗大意说:苍翠的雷堆两两相对矗立着,六朝陈代建筑的大殿高耸云霄,三国时期吴国建的城郭连着辽阔山水。春到湖中,湖水碧得更可爱。风吹波涛,涛声更长更响亮。读书堂边,杨柳依依。芙蓉丛中,荡... [查看更多]
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢