不似春风逞红艳,镜前空坠玉人钗。
华下对菊
清香裛露对高斋,泛酒偏能浣旅怀。
不似春风逞红艳,镜前空坠玉人钗。
不似春风逞红艳,镜前空坠玉人钗。
- 翻译与注释
-
注释:
①裛露:被露水所沾湿。高斋:高雅的书斋。浣:濯洗。
②玉人:美丽的女子。
- 参考赏析
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢
隋宫燕
燕语如伤旧国春,宫花一落已成尘。
自从一闭风光后,几度飞来不见人。
重宿旧房与愚上人静话
曾此栖心过十冬,今来潇洒属生公。檀栾旧植青添翠,
菡萏新栽白换红。北面城临灯影合,西邻壁近讲声通。
不知门下趋筵士,何似当时石解空。