江静潮初落,林昏瘴不开。明朝望乡处,应见陇头梅。
江静潮初落,林昏瘴不开。明朝望乡处,应见陇头梅。
- 翻译与注释
-
注释:
①阳月:阴历十月。
②殊:还。“我行”句意谓自己要去的贬谪之地还远,所以自己还不能停下。
③瘴:旧指南方湿热气候下山林间对人有害的毒气。
④望乡处:远望故乡的地方,指站在大庾岭处。陇头梅:大庾岭地处南方,其地气候和暖,故十月即可见梅,旧时红白梅夹道,故有梅岭之称。陇头:即为“岭头”。译文:
阴历十月的时候,大雁就开始南飞,据说飞到大庾岭,它们就全部折回。
鸟儿不进,我却行程未止远涉岭南,真不知何日何时,我才能遇赦归来?
潮水退落了,江面静静地泛着涟漪,深山老林昏暗暗,瘴气浓重散不开。
来日我登上高山顶,向北遥望故乡,抑或能看到:那山头上初放的红梅。
- 参考赏析
-
《题大庾岭北驿》赏析
大庾岭在今江西大庾,岭上多生梅花,又名梅岭。古人认为此岭是南北的分界线,因有十月北雁南归至此,不再过岭的传说。宋之问被贬途径大庾岭北驿时,怀乡的忧伤涌上心头,悲切之音脱口而出:“阳月南飞雁,传闻至此回。我行殊未已,何日复归来?”意谓:阳月(即农历十月)雁南飞至此而北回,而我呢,却像“孤雁独南翔”(曹丕《杂诗》),非但不能滞留,还要翻山越岭,到那荒远的瘴疠之乡;群雁北归有定期,而我呢,何时才能重来大庾岭,再返故乡和亲人团聚!由雁而后及人,诗人用的是比兴手法。两两相形,沉郁、幽怨,人不如雁的感慨深蕴其中。这一鲜明对照,把诗人那忧伤、哀怨、思念、向往等等痛苦复杂的内心情感表现得含蓄委婉而又... [查看更多]
《题大庾岭北驿》阅读及答案
题大庾岭北驿①
宋之问
阳月南飞雁,传闻至此回。我行殊未已,何日复归来。
江静潮初落,林昏瘴不开。明朝望乡处,应见陇头梅②。
【注】①这是宋之问流放钦州途经大庾岭时题写在岭北驿的一首五律。大庾岭在今江西大庾,岭上多生梅花,又名梅岭。古人认为此岭是南北的分界线,因有十月北雁南归至此不再过岭的传说。②《荆州记》载,南朝梁时诗人陆凯有诗:“折梅逢驿使,寄与... [查看更多]
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢
送李评事使蜀
石冷啼猿影,松昏戏鹿尘。少年为客好,况是益州春。
杂曲歌辞·秋夜曲二首
天清漏长霜泊泊,兰绿收荣桂膏涸。高楼云鬟弄婵娟,
古瑟暗断秋风弦。玉关遥隔万里道,金刀不翦双泪泉。
香囊火死香气少,向帷合眼何时晓。城乌作营啼野月,
秦川少妇生离别。
秋灯向壁掩洞房,良人此夜直明光。
天河悠悠漏水长,南楼北斗两相当。
所居首夏,水木尤清,适然有作
病来无事草堂空,昼水休闻十二筒。桂静似逢青眼客,
松闲如见绿毛翁。潮期暗动庭泉碧,梅信微侵地障红。
尽日枕书慵起得,被君犹自笑从公。