秋丛绕舍似陶家,遍绕篱边日渐斜。
不是花中偏爱菊,此花开尽更无花。
菊花
- 翻译与注释
-
译文:
一丛一丛的秋菊环绕着房屋,看起来好似诗人陶渊明的家。绕着篱笆观赏菊花,不知不觉太阳已经快落山了。不是因为百花中偏爱菊花,只是因为菊花开过之后便不能够看到更好的花了。
注释:
⑴秋丛:指丛丛秋菊。
⑵舍(shè):居住的房子。
⑶陶家:陶渊明的家。陶,指东晋诗人陶渊明。
⑷遍绕:环绕一遍。
⑸篱(lí):篱笆。
⑹日渐斜(xiá):太阳渐渐落山。斜,倾斜。因古诗需与上一句押韵,所以应读xiá。
⑺尽:完。
⑻更(gèng):再。
- 参考赏析
-
《菊花》赏析
东晋大诗人陶渊明写了“采菊东篱下,悠然见南山”的名句,其爱菊之名,无人不晓,而菊花也逐渐成了超凡脱俗的隐逸者之象征。历代文人墨客爱菊者不乏其人,其中咏菊者也时有佳作。中唐诗人元稹的七绝《菊花》便是其中较有情韵的一首。
第一句“秋丛绕舍似陶家”的“绕”字写屋外所种菊花之多,给人以环境幽雅,如陶渊明家之感。诗人将种菊的地方比作陶家,可见秋菊之多,花开之盛。这么多美丽的菊花,让人心情愉悦。
第二句“遍绕篱边日渐斜”表现了诗人专注地看花的情形。第二句中的“绕”字写赏菊兴致之浓,不是到东篱便驻足,而是“遍绕篱边”,直至不知日之将夕,表现了诗人赏菊时悠闲的情态。诗人被菊花深深吸引住了,其爱... [查看更多]
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢
蟋蟀诗
顽飔毙芳,吹愁夕长。屑戍有动,歌离吊梦。
如诉如言,绪引虚宽。周隙伺榻,繁咽夤缘。
范睡蝉老,冠峨緌好。不冠不緌,尔奚以悲。
蚊蚋有毒,食人肌肉。苍蝇多端,黑白偷安。
尔也出处,物兮莫累。坏舍啼衰,虚堂泣曙。
勿徇喧哗,鼠岂无牙。勿学萋菲,垣亦有耳。
危条槁飞,抽恨咿咿。别帐缸冷,柔魂不定。
美人在何,夜影流波。与子伫立,裴回思多。
奉和圣制喜雨
艰我稼穑,载育载亭。随物应之,曷圣与灵。谓我何凭,
惟德之馨。谁云天远,以诚必至。太清无云,羲和顿辔。
于斯烝人,瞻彼非觊。阴冥倏忽,沛泽咸洎。何以致之。
我后之感。无皋无隰,黍稷黯黯。无卉无木,敷芬黮黤。
黄龙勿来,鸣鸟不思。人和年丰,皇心则怡。岂与周宣,
云汉徒诗。
送桂州严大夫同用南字
苍苍森八桂,兹地在湘南。江作青罗带,山如碧玉篸。
户多输翠羽,家自种黄甘。远胜登仙去,飞鸾不假骖。