桃花春色暖先开,明媚谁人不看来。
可惜狂风吹落后,殷红片片点莓苔。
桃花
- 翻译与注释
-
译文:
桃花在渐暖的春色里先于百花绽放,谁能忍住不去看那明媚美丽的颜色?
可惜初春的狂风地吹过以后,那美丽的花瓣却只化成片片血红的颜色点缀在青苔之上。
- 参考赏析
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢
相和歌辞 江南曲八首 六
暮春三月晴,维扬吴楚城。
城临大江汜,迴映洞浦清。
晴云曲金阁,珠楼碧烟里。
月明芳树羣鸟飞,风过长林杂花起。
可怜离别谁家子,于此一至情何已。
柳含烟 三
章臺柳,近垂旒。
低拂往来冠盖,朦胧春色满皇州。
瑞烟浮。
直与路边江畔别,免被离人攀折。
最怜京兆画蛾眉,叶纤时。