帝子不可见,秋风来暮思。
婵娟湘江月,千载空蛾眉。
湘妃
- 翻译与注释
- 暂无翻译和注释
- 参考赏析
-
《湘妃》赏析
此诗正如标题所揭示的那样,写的是神话传说中湘妃的不幸遭遇,以及她对爱情的坚贞不渝,是一首爱情的赞歌,在写法上别具一格:不写生前的传说,而写死后的情感;不写悲剧的本身,而写悲剧的后果;不写悲剧的过程,而写悲剧的气氛。由此而创造出另一个自然世界与情感世界,使读者有如闻如见的亲身感受。
一开篇诗人就以饱蘸情感和具有丰富想象的诗笔写道:“筠竹千年老不死,长伴神娥盖江水。”其中,“千年”、“长伴”、“老不死”说明时间的久长而爱情之花永不凋谢。二妃本来因痛哭而死,但“死”并非爱情的终结,相反,真正的爱情将永世长存,其凭证便是永远年轻的“筠竹”。此竹不仅永世永生伴随着“神娥”,而且... [查看更多]
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢
夜宴曲
兰缸如昼晓不眠,玉堂夜起沈香烟。青娥一行十二仙,
欲笑不笑桃花然。碧窗弄娇梳洗晚,户外不知银汉转。
被郎嗔罚琉璃盏,酒入四肢红玉软。
南山池
翡翠戏翻荷叶雨,鹭鸶飞破竹林烟。
时沽村酒临轩酌,拟摘新茶靠石煎。
余以咸亨元年在西京寻听于时与幷部处一法师莱州弘祎论师更有三二诸德同契鹫岭标心觉树然而一公属母亲之年老遂怀恋于幷州祎师遇玄瞻于江宁
上将可陵师,匹士志难移。
如论惜短命,何得满长祇。