芍药打团红,萱草成窝绿。
帘卷疏风燕子归,依旧卢仝屋。
贫放麹生疏,闲到青奴熟。
扫地焚香伴老仙,人胜连环玉。
卜算子·芍药打团红
- 翻译与注释
-
注释:
①芍药:一种多年生草本植物,花大而美,根可入药。萱草:俗称金针菜或黄花菜,多年生宿根草本,古人以为此草有忘忧的功效,也称“忘忧草”。卢仝:唐代诗人,号玉川子,代表作《月蚀》。相传家境贫困,仅破屋数间。
②麹:把麦子或白米蒸过,使之发酵后再晒干,称为“麴”。生疏:荒疏,不顺当。青奴:古时一种夏天的取凉寝具,又叫竹夫人。连环玉:连接成串的玉环。译文:
红色的芍药聚成团,绿色的萱草长成一窝一窝的。帘子卷着细风,燕子也从外面归来,我住的还是卢仝那样的破屋子。
因为贫困,麴都放得荒疏了,因为无事可做,只能躺在床上,床上的青奴好像都热熟了。可每日扫地焚香伴着老仙,在这样的生活里,人比连环玉活地还精致些。
- 参考赏析
-
暂无赏析
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢
贺新郎·苍藓粘溪路
苍藓粘溪路。
帐山君、け然羽化,梦魂何许。
曾约秋云萦客袖,舞傍吟皋砚坞。
矫清唳、裂穿云宇。
江碧空无处问,问孤山、梅底人知否。
烟夜永,耿心语。
瑶华一去成幽阻。
倚修篁、抱琴愁绝,天寒日暮。
城郭悲歌华表恨,此事销凝千古。
有招隐、小山能赋。
蕙帐空兮谁夜怨,算课骚、读易俱凄楚。
步深窈,堕松露。
孤雁儿·御街行
藤床纸帐朝眠起。
说不尽、无佳思。
沈香断续玉炉寒,伴我情怀如水。
笛里三弄,梅心惊破,多少春情意。
小风疏雨萧萧地。
又催下、千行泪。
吹箫人去玉楼空,肠断与谁同倚。
一枝折得,人间天上,没个人堪寄。
临江仙·瘦损东阳缘底事
瘦损东阳缘底事,离愁别恨难禁。
夜长谁共拥孤衾。
来时青鬓在,今已二毛侵。
流水青山依旧是,兰桡往事空寻。
一番风雨又春深。
桃花都落尽,赢得是清阴。