兴亡千古繁华梦,诗眼倦天涯。
孔林乔木,吴宫蔓草,楚庙寒鸦。
数间茅舍,藏书万卷,投老村家。
山中何事?松花酿酒,春水煎茶。
- 翻译与注释
-
译文:
千古以来,兴亡更替就像繁华的春梦一样。诗人用疲倦的眼睛远望着天边。孔子家族墓地中长满乔木,吴国的宫殿如今荒草萋萋,楚庙中。乌鸦飞来飞去。
几间茅屋里,藏着万卷书,我回到了老村生活。山中有什么事?用松花酿酒,用春天的河水煮茶。注释:
①诗眼:诗人的洞察力。孔林:指孔丘的墓地,在今山东曲阜。吴宫:指吴国的王宫。也可指三国东吴建业(今南京)故宫。楚庙:指楚国的宗庙。
②投老:临老,到老。
- 参考赏析
-
《人月圆·山中书事》赏析
序文
折一身瘦骨,踩雨后的虹桥,进山。
在山山与树树的夹缝间,辟半亩薄地,起一间柴屋,只栽松柏。男松站远些,刚劲孔武,护塞戌边;女松倚近些,端茶递水,红袖添香。老松可对奕,小松可共舞。酒醉茶酣也可“以手推松曰‘去’”。山认樵夫给树,水认渔翁给鱼,我非樵非渔,便拥有一切,无路则处处是路。
山中何事?
闲闲地餐风饮露,忙忙地耕云种月。
写几行骈文骊句,用松针钉在篱笆上,花朵来读有花香,蝴蝶来读有蝶味,萤火虫来读有萤光,山鬼来读有鬼意,仙人来读有仙气……诗越读越厚,日子越读越薄,生命越读越轻。
... [查看更多]
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢
满庭芳·庾信何愁
庾信何愁,休文何瘦,范叔一见何寒。梅花酷似,索笑画檐看。便肯嫣然一笑,疏篱上、玉脸冰颜。须勤赏,莫教青子,半著树头酸。朱阑。聊掩映,崑崙顶上,琪树团栾。命儿曹班坐,草草杯盘。旋折溪边□朵,琼蕤泛、蕉叶杯宽。从教□,尊前有客,拍手笑颓山。
兰城除夕有感
官阁萧条百事慵,举觞白眼看云容。食因养胃宜求淡,交未倾心莫太浓。
绕砌苔痕经雨滑,补墙山影被云封。瞢腾尘梦醒来后,海外新年蓦地逢。
摸鱼儿·望层霄
望层霄、五云开处。屏星光射螺浦。复来七日冬将至,恰则岳神生甫。梅半吐。试索笑巡檐,稍稍香风度。花娇欲语。问昔日治平,吴公无传,今请为公歌襦袴。
□□□,玉粒家家丰贮。因人岂关天数。金城千里谁能护,前召又逢后杜。□□□。见说道、长安新筑沙堤路。班催鹭序。春色醉蟠桃,胸中色线,待把衮衣补。