静女其姝,俟我于城隅。爱而不见,搔首踟蹰。
静女其娈,贻我彤管。彤管有炜,说怿女美。
自牧归荑,洵美且异。匪女之为美,美人之贻。
- 翻译与注释
-
注释
[1]静女其姝(shū),俟(sì)我于城隅(yú)。爱而不见,搔首踟(chí)蹰(chú)。静女:贞静娴雅之女。姝:美好。俟:等待,此处指约好地方等待。城隅:城角隐蔽处。一说城上角楼。爱:“薆”的假借字。隐蔽,躲藏。踟躇:徘徊不定。
[2]静女其娈(luán),贻(yí)我彤管。彤管有炜(wěi),说(yuè)怿(yì)女(rǔ)美。娈:面目姣好。贻:赠。彤管:不详何物。一说红管的笔,一说和荑应是一物。有的植物初生时或者才发芽不久时呈红色,不仅颜色鲜亮,有的还可吃。如是此意,就与下文的“荑”同类。但是也可能是指涂了红颜色的管状乐器等。有:形容词词头。炜:盛明貌。说怿:喜悦。女:汝,你,指彤管。
[3]自牧归荑(tí),洵(xún)美且异。匪女之为美,美人之贻(yí)。牧:野外。归:借作“馈”,赠。荑:白茅,茅之始生也。象征婚媾。洵美且异:确实美得特别。洵:实在,诚然。异:特殊。匪:非。贻:赠与。
- 参考赏析
-
暂无赏析
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢
寄聂之美
去岁双毛白,今春一齿零。
人生浮似叶,客宦泛如萍。
塞上貂裘弊,天涯海气腥。
何当占箕颍,萧散并柴扃。
吴公蔚将还滁阳出所集述德堂诗作此送之
述德高堂在何许,述德高人欣可睹。
彭州梦破知几年,遗爱远追曾大父。
至今民数旧邦君,毎及吴公歌且舞。
述而行之德莫穷,定可周流浃天宇。
谁令千里便归休,炯炯此心元自古。
四百六十五甲子,貌若岩松傲风雨。
胸中何啻法界寛,普集尘沙诸佛祖。
一如一切悉皆如,迥脱拘挛不踰矩。
从横肉眼讵能窥,但见鼻间常栩栩。
只应高与老人星,长现昇平瑞明主。
过洞庭
帆挂狂风起,茫茫既往时。
波涛如未息,舟楫亦堪疑。
旅鴈投孤岛,长天下四维。
前程有平处,谁敢与心期。