兄弟共行游。
驱车出西城。
野田广开辟。
川渠互相经。
黍稷何郁郁。
流波激悲声。
菱芡覆绿水。
芙蓉发丹荣。
柳垂重荫绿。
向我池边生。
乘渚望长洲。
羣鸟讙哗鸣。
萍藻泛滥浮。
澹澹随风倾。
忘忧共容与。
畅此千秋情。
- 翻译与注释
-
注释:
①玄武陂(bēi):建安十三年(208),曹操为了训练水师,在邺城西南开辟玄武池。陂,堤岸。兄弟:指曹丕、曹植等人。西城:指邺城之西门。
②互相经:互相交通。经,经过。此为交叉之意。
③黍稷:泛指农作物。黍,黄小米。稷,高粱。郁郁:茂密的样子。激:水流因受阻而腾涌、飞溅。悲声:动听的响声。
④菱芡:水生植物菱角和鸡头,皆可食用。芙蓉:荷花。丹荣:红花。
⑤荫:树荫。
⑥乘:登上。渚:小洲,水中的小块陆地。洲:水中的陆地。讙:喧哗。
⑦萍藻:水生植物浮萍和藻类植物。泛滥:广阔的样子。一作滥泛。澹澹:水波摇动的样子。
⑧倾:倒。容与:舒缓安适的样子。千秋情:永恒的友谊,此或仅指兄弟手足之情。译文:
好兄弟几个一块出来,把车子赶到西城门外。
广阔的田野已被开垦,无数的水渠成队成排。
谷子和高粱多么繁茂,淙淙的渠水真有气派。
菱角鸡头米盖着绿水,芙蓉的红花笑逐颜开。
柳枝披垂立一道绿墙,轻轻把池子环抱起来。
登上了小渚远望大洲,听一片鸟鸣心头畅快。
浮萍和水藻池中飘满,风吹着它们东倒西歪。
。
观此景叫人闲适无愁,长久的美情难以忘怀。
- 参考赏析
-
《于玄武陂作诗》赏析
这是一首记游写景之作。此诗用直叙的方法,写诗人同弟弟行游玄武池时所看到的景物和愉悦忘忧的心态。
“兄弟共行游,驱车出西城”两句点明出城行游一事和行游的地点。人在野外观赏景物时,一般都是由宏观到微观。“野田广开辟,川渠互相经”两句写在邺城西面宏观看到野外宽广开阔的田地和纵横交织的河渠。接下去,从宏观到微观。“黍稷何郁郁”一句由“野田广开辟”一句而来,写田野里庄稼茂盛。“流波激悲声”一句由“川渠互相经”一句而来,写流水发出动听的声响。“菱芡覆绿水”以下八句,由写田野、河渠转向写玄武池的各种景物:菱芡、荷花、垂柳、萍藻,叶绿花红,枝繁叶茂;池中绿水随风动荡,长洲上的群鸟在欢... [查看更多]
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢
命子 其八
卜云嘉日,占亦良时。
名汝曰俨,字汝求思。
温恭朝夕,念兹在兹。
尚想孔伋,庶其企而!
杂体诗 许征君询自叙
张子闇内机。
单生蔽外象。
一时排冥筌。
冷然空中赏。
遣此弱丧情。
资神任独往。
采药白云隈。
聊以肆所养。
丹葩曜芳蕤。
绿竹阴闲敞。
苕苕寄意胜。
不觉凌虚上。
曲棂激鲜飚。
石室有幽响。
去矣从所欲。
得失非外奖。
至哉操斤客。
重明固已朗。
五难既洒落。
超迹绝尘网。
三月三日率尔成章诗
丽日属元已。
年芳具在斯。
开花已匝树。
流莺复满枝。
洛阳繁华子。
长安轻薄儿。
东出千金堰。
西临鴈鹜陂。
游丝映空转。
高杨拂地垂。
绿帻文照耀。
紫燕光陆离。
清晨戏伊水。
薄暮宿兰池。
象筵鸣宝瑟。
金瓶泛羽巵。
宁忆春蚕起。
日暮桑欲萎。
长袂屡已拂。
雕胡方自炊。
爱而不可见。
宿昔减容仪。
且当忘情去。
叹息独何为。