远看山有色,近听水无声。
春去花还在,人来鸟不惊。
画
- 翻译与注释
-
注释
[1]远看山有色(sè),近听水无声(shēng)。色:颜色,也有景色之意。
[2]春去花还在,人来鸟不惊(jīng)。惊:吃惊,害怕。
- 参考赏析
-
暂无赏析
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢
高邮州署秋日偶题 其二
传舍官如住寺僧,半年暂主此荒城。湖边无处看山色,但爱千家带雨耕。
念奴娇
浮生梦里,更能得、几度人间今夕。西子湖头秋已半,清景似曾相识。
银渚云开,珠胎月满,一片伤心碧。姮娥知否,照人如此清切。
试望苏小西陵,如今松柏,尽难寻油壁。星火楼台永夜舟,不是旧游踪迹。
病忆愁吟,有荷花笑我,百端交集。数声何处,夜分犹自吹笛。
九日登楼
黄叶黄花竞献新,德星来聚此相亲。云烟暮色楼头眼,风雨秋声客里人。
诗兴悠悠千载事,酒杯盎盎一时春。其期白首各自爱,莫负乾坤七尺身。