秦地罗敷女,採桑绿水边。
素手青条上,红妆白日鲜。
蚕飢妾欲去,五马莫留连。
子夜吴歌 春歌
- 翻译与注释
-
译文:
秦地有位叫罗敷的女子,在绿水边上采摘桑叶。
白皙的纤纤手指攀在青枝上,嫩红的面容在阳光下特别鲜亮。
蚕儿已经饿了,我该赶快回去了,达官贵人莫在此耽搁您宝贵的时间了。注释:
①“秦地”句:秦地,指今陕西省关中地区。罗敷女,乐府诗《陌上桑》有“日出东南隅,归我秦氏楼。秦氏有好女,自名为罗敷。罗敷善蚕桑,采桑城南隅”的诗句。
②素:白色。“红妆”句:指女子盛妆后非常艳丽。
③妾:古代女子自称的谦词。五马:这里指达官贵人。
- 参考赏析
-
《子夜吴歌 春歌》赏析
这首诗吟咏了汉乐府《陌上桑》诗中美女秦罗敷的故事。秦罗敷不仅有美貌,更有美丽的心灵。诗人赞扬她不为富贵动心、拒绝达官贵人挑逗引诱的高尚品质。而且,诗中还突出了秦罗敷的勤劳品质,这在“蚕饥妾欲去,五马莫留连”一句中得到了很好的阐述。这是“春歌”,所以用采桑起兴。 [查看更多]
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢
仙都即事
独出诸峰表,周围百丈圆。
千寻雄镇地,万仞上擎天。
湖浪动星际,莲花生日边。
终当驾云鹤,绝顶会羣仙。
(光绪《缙云县志》卷八)。
赠李AA42彦威秀才
魏王大瓠实五石,种成濩落将安适。
可怜公子持十牛,海上三年竟何得。
先生少负不羁才,従车数到单于台。
天山直欲三箭取,白衣将军何人哉。
夜逢怪石曾饮羽,戏中戟枝何足数。
誓将马革裹尸还,肯学班超苦儿女。
封侯卫霍知几许,老矣先生困羁旅。
酒酣聊复说平生,结袜犹堪一再鼓。
弃书捐剑学万人,纨绔儒冠皆误身。
穷途政似不龟手,与世羞为西子颦。
如今惟有谈天口,云梦胸中吞八九。
世间万事寄黄粱,且与先生说乌有。
廉泉
水性故自清,不清或挠之。
君看此廉泉,五色烂摩尼。
廉者为我廉,我以此名为。
有廉则有贪,有慧则有痴。
谁为柳宗元,孰是吴隐之。
渔父足岂洁,许由耳何淄。
纷然立名字,此水了不知。
毁誉有时尽,不知无尽时。
朅来廉泉上,捋须看鬓眉。
好在水中人,到处相娱嬉。