燃灯朝复夕,渐作长年身。
紫阁未归日,青门又见春。
掩关寒过尽,开定草生新。
自有林中趣,谁惊岁去频。
新年
- 翻译与注释
-
译文:
从早到晚都点着灯火,肉体逐渐年长。
还没从紫阁回归,就又要投入青门了。
坐关不觉寒冷的天气都已过尽,开定的时候都长出了新草。
心中自然有在禅林的乐趣,谁会对一年的过去而惊讶呢。注释:
①长年:即年长,年龄增大。《韩非子奸劫弑臣》虽长年而美材。
②紫阁:仙人或隐士的居所。青门:泛指隐退之处。沉砺《感怀》息影青门学种瓜。
③掩关:又叫坐关,为佛教徒闭门静坐,以求觉悟的一种修行方式,时间往往较长。开定:指结束坐关行为。
④林:应指禅林,即寺院。
- 参考赏析
-
暂无赏析
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢