当前位置:古代文学网 > 诗文 > 唐代

高树蝉声入晚云,不唯愁我亦愁君。
何时各得身无事,每到闻时似不闻。

()
翻译与注释
暂无翻译和注释
参考赏析

《蝉》赏析

  诗人笔下的蝉是人格化了的蝉。三、四句借蝉抒情:品格高洁者,不需借助外力,自能声名远播。

  首句“垂緌饮清露”,“緌”是古人结在颔下的帽带下垂部分,蝉的头部有伸出的触须,形状好像下垂的冠缨,故说“垂緌”。古人认为蝉生性高洁,栖高饮露,故说“饮清露”。这一句表面上是写蝉的形状与食性,实际上处处含比兴象征。“垂緌”暗示显宦身份(古代常以“冠缨”指代贵宦)。这显贵的身份地位在一般人心目中,是和“清”有矛盾甚至不相容的,但在作者笔下,却把它们统一在“垂緌饮清露”的形象中了。这“贵”与“清”的统一,正是为三四两句的“清”无须藉“贵”作反铺垫,笔意颇为巧妙。

  次句“流... [查看更多]

《蝉》赏析

本以高难饱,徒劳恨费声
  蝉本来就因栖息于高枝,难得一饱;它鸣叫不停,却不受理睬,真是白白辛苦,怨恨无穷啊。“以”,因。古人误以为蝉餐风饮露,所以说“高难饱”。“费声”,指鸣声频频。

  就真实情况而言,蝉并非是因身在高处,不肯飞下来乞食而“难饱”;它的鸣叫声中也没有什么恨意,这完全是诗人自己的理解与感受,是其身世之感的寄托。“高”,语义双关,喻指人的品格高洁。

  诗人自许清高,不肯屈就,结果只落得生活困顿,这不就是“高难饱”吗?他曾向令狐绹等当权者陈情,希望得到他们的理解和帮助,可最终还是不被人理会,依旧无法摆脱仕途... [查看更多]

其他资料

暂无资料

作者介绍

雍陶

雍陶(约789~873以前),字国钧,成都人。工于词赋。有《唐志集》五卷,今传。 
猜你喜欢

奉和圣制过晋阳宫应制

隋运与天绝,生灵厌氛昏。圣期在宁乱,士马兴太原。
立极万邦推,登庸四海尊。庆膺神武帝,业付皇曾孙。
缅慕封唐道,追惟归沛魂。诏书感先义,典礼巡旧藩。
高殿彩云合,春旗祥风翻。率西见汾水,奔北空塞垣。
款曲童儿佐,依迟故老言。里颁慈惠赏,家受复除恩。
下辇崇三教,建碑当九门。孝思敦至美,亿载奉开元。

()

李侍御上虞别业

满目亭台嘉木繁,燕蝉吟语不为喧。昼潮势急吞诸岛,
暑雨声回露半村。真为援毫方掩卷,常因按曲便开尊。
若将明月为俦侣,应把清风遗子孙。绣羽惊弓离果上,
红鳞见饵出蒲根。寻君未要先敲竹,且棹渔舟入大门。

()

望月

清秋新霁与君同,江上高楼倚碧空。
酒尽露零宾客散,更更更漏月明中。

()
组合
诗经楚辞乐府宋词精选小学古诗初中古诗高中古诗唐诗三百首宋词三百首古诗三百首元曲三百首古诗十九首
类型
写景春天夏天秋天冬天咏物送别离别离愁田园边塞军旅贬谪羁旅写风写人写雨写雪写花写草梅花荷花菊花桃花牡丹杨柳松树月亮竹子山水西湖音乐美食游玩思乡写山写水长江庐山泰山黄河饮酒登高怀远怀古爱国题诗和诗爱情相思励志亲情思念伤感乐观赞颂归隐忆昔愤慨友情赠答挽诗奉和应制婉约闲适豪放喜悦地点节日春节气节叙事元宵节闺怨悼亡战争读书思亲哲理惜时人生讽刺闺思宫怨伤逝惜春客愁劝勉生活孤独感慨抒情寓言惆怅宴会写鸟访友沧桑伤春寒食节清明节端午节七夕节中秋节除夕重阳节乐府忧国忧民咏史怀古壮志难酬怀才不遇愤世嫉俗托物言志

本站内容来源于搜索引擎及互联网,如果我们的某些资料侵犯了您的合法权益,请及时联系我们处理。

Copyright © 2023 古代文学网 鲁ICP备15025830号-6