船动湖光滟滟秋,
贪看年少信船流。
无端隔水抛莲子,
遥被人知半日羞。
- 翻译与注释
-
译文:
湖光秋色,景色宜人,姑娘荡着小船来采莲。她听凭小船随波漂流,原来是为了看到岸上的美少年。
姑娘没来由地抓起一把莲子,向那少年抛掷过去。猛然觉得被人远远地看到了,她因此害羞了半天。注释:
①滟滟:水面闪光的样子。举棹:括号里的“举棹”“年少”,均为和声。年少:指少年男子。信船流:任船随波逐流。
②无端:无故,没来由。
- 参考赏析
-
《采莲子·船动湖光滟滟秋》鉴赏
【注释】
①滟滟:水光摇曳晃动。
②信舡流:任船随波逐流。
③无端:无故。
【评解】
一、二句与三四词写采莲秋湖,情态淳朴天真,一如荷之出水,不沾尘染。词中句
末原有小字“举棹”和“年少”均为传唱时的和声,以加强词的音乐效果。
【集评】
万氏《词律》:“竹枝”之音,起于巴蜀。唐人之作,皆言蜀中风景。后人因效其体于各地为之,非古也。皇甫子奇亦有四句体。所用“竹枝”、“女儿”,乃歌时群相随和之声。犹《采莲子》之有“举棹”、“年少”等元遗山《遗山集附录》:皇甫松以《竹枝》、《采莲》排调擅长,而才名逊于诸人。《花间... [查看更多]《采莲子·船动湖光滟滟秋》赏析
这首清新隽永的《采莲子》,为读者描绘了一幅江南水乡的风物人情画,富有民歌风味。
“船动湖光滟滟秋。”水波映出秋色,一湖清澈透明的秋水可以想见。短短一句话,便勾勒出一幅极富诗情画意的秋景图,用船动时“湖光滟滟”来显现秋色,足见作者构思之巧妙。在如此美丽的景色中发生的感情故事,也必定是浪漫而动人的。以景衬情,收到了良好的表达效果。
“贪看年少信船流。”通过“信船流”,交代船动的原因。原来有一位英俊少年把采莲女吸引住了,她出神地凝视着意中人,以致船儿随水飘流而动。“贪看”二字,充分刻画了采莲女的情窦初开,大胆无羁。这种大胆无邪的目光和“信船流”的痴情憨态,把... [查看更多]
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢
二风诗·治风诗五篇·至劳
至哉勤绩,不盈不延;谁能颂之,我请颂焉。
於戏劳王,勤亦何极;济尔九土,山川沟洫。
至哉俭德,不丰不敷;谁能颂之,我请颂夫。
於戏劳王,俭亦何深;戒尔万代,奢侈荒淫。
至哉茂功,不升不圮;谁能颂之,我请颂矣。
於戏劳王,功亦何大;去尔兆庶,洪湮灾害。
寻李逸人旧居
旧隐松林下,冲泉入两涯。琴书随弟子,鸡犬在邻家。
茅屋长黄菌,槿篱生白花。幽坟无处访,恐是入烟霞。
奉和圣制爰因巡省途次旧居应制
葱郁兴王郡,殷忧启圣图。周成会西土,汉武幸南都。
岁卜銮舆迈,农祠雁政敷。武威棱外域,文教靡中区。
警跸干戈捧,朝宗万玉趋。旧藩人事革,新化国容殊。
壁有真龙画,庭馀鸣凤梧。丛觞祝尧寿,合鼎献汤厨。
阳乐寒初变,春恩蛰更苏。三耆颁命服,五稔复田输。
君赋大风起,人歌湛露濡。从臣观玉叶,方愿纪灵符。