幽意无断绝,此去随所偶。
晚风吹行舟,花路入溪口。
际夜转西壑,隔山望南斗。
潭烟飞溶溶,林月低向后。
生事且弥漫,愿为持竿叟。
春泛若耶溪
- 翻译与注释
-
注释:
①幽意:寻幽的心意。偶:遇。刘熙《释名·释亲属》:“二人相对遇也。”
②晚:一作“好”。花路:一路鲜花。
③际夜:至夜。壑:山谷。南斗:星宿名称,夏季位于南方上空。古以二十八宿与地理相应来划分区域,称分野,南斗与吴越相应。
④潭烟:水潭上如烟的水汽夜雾。烟,雾气。溶溶:形容汽雾柔和迷离。
⑤生事:世事。弥漫:渺茫无尽。持竿叟:持竿垂钓的老翁。竿,指钓竿。译文:
我寻幽探胜的心意没有定止,随着一路看见的景色生发不已。
晚风吹送我的行舟,沿着开满鲜花的河岸荡入溪口。
星夜又转过西边的山岭,隔山仰望天上的南斗。
潭底升起溶溶的烟雾,林中月亮仿佛低落在行舟的背后。
世事何等地纷繁渺茫,不如做一名隐居的钓叟。
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢
送彭偃房由赴朝因寄钱大郎中李十七舍人
衰病已经年,西峰望楚天。风光欺鬓发,秋色换山川。
寂寞浮云外,支离汉水边。平生故人远,君去话潸然。
省试日上崔侍郎四首
衣上年年泪血痕,只将怀抱诉乾坤。
如今主圣臣贤日,岂致人间一物冤。
如病如痴二十秋,求名难得又难休。
回看骨肉须堪耻,一著麻衣便白头。
戚里称儒愧小才,礼闱公道此时开。
他人何事虚相指,明主无私不是媒。
方寸终朝似火然,为求白日上青天。
自嗟辜负平生眼,不识春光二十年。
宿远上人兰若
香花闭一林,真士此看心。行道白云近,燃灯翠壁深。
梵筵清水月,禅坐冷山阴。更说东溪好,明朝乘兴寻。