岁岁金河复玉关,朝朝马策与刀环。
三春白雪归青冢,万里黄河绕黑山。
征人怨
- 翻译与注释
- 译文:
年年岁岁戍守金河保卫玉关,日日夜夜挥舞马鞭手握刀环。
时届暮春白雪飘飞归来塞外,万里奔波渡过黄河绕过黑山。
注释:
⑴岁岁:年复一年,年年月月。金河:即黑河,在今呼和浩特市城南。玉关:即甘肃玉门关。
⑵朝(zhāo)朝:每天,日日夜夜。马策:马鞭。刀环:刀柄上的铜环,喻征战事。
⑶三春:春季的三个月或暮春,此处指暮春。青冢(zhǒng):西汉时王昭君的坟墓,在今内蒙古呼和浩特之南,当时被认为是远离中原的一处极僻远荒凉的地方。传说塞外草白,惟独昭君墓上草色发青,故称青冢。
⑷黑山:一名杀虎山,在今内蒙古呼和浩特市东南。参考资料:
1.陈志明等.唐诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1983:672-673
2.张国举.唐诗精华注译评.长春:长春出版社,2010:394-395
3.蘅塘退士等.唐诗三百首·宋词三百首·元曲三百首.北京:华文出版社,2009:79
- 参考赏析
-
《征人怨》简析
此诗写征人久戍不归的怨恨。远离家乡的征人,年年转战于西北苦寒之地,天天与兵器打交道。暮春三月本来是征人家乡春暖花开的时候,但边塞之地仍然白雪纷飞;黄河九曲,环绕着沉沉黑山。一切都那样零落荒凉。诗中没有一字是怨,但字字是怨,把征战之人厌倦戎马生涯的怨情寓于其中。全诗每句皆对,语言精工自然。
这首诗意在写征夫长期守边,东西辗转不能还乡的怨情。诗的首句写守边时间延续,地点转换;二句写天天战争不息,生活单调凄苦;三句写边塞气候恶劣,暗隐生还无望(归青冢);四句写边塞形胜,点明生涯之不定。以怨为题,却无一“怨”字,用叠字和名词,浑成对偶反复,回肠荡气,虽无“怨”字,怨情自生。 [查看更多]《征人怨》赏析
全诗四句,一句一景,表面上似乎不相连属,实际上却统一于“征人”的形象,都围绕着一个“怨”字铺开。
前两句就时记事,说的是:年复一年,东西奔波,往来边城;日复一日,跃马横刀,征战不休。金河在东而玉门关在西,相距很远,但都是边陲前线。马策、刀环虽小而微,然而对于表现军中生活来说却有典型性,足以引起对征戍之事的一系列的联想。这两句“岁岁”“朝朝”相对,“金河”“玉关”,“马策”“刀环”并举,又加以“复”字、“与”字,给人以单调困苦、不尽无穷之感,怨情自然透出。
前两句从“岁岁”说到“朝朝”,似乎已经把话说尽。然而对于满怀怨情的征人来说,这只是说着了一面。他不仅从那... [查看更多]《征人怨》阅读及答案
征人怨
柳中庸
岁岁金河复玉关,朝朝马策与刀环。
三春白雪归青冢,万里黄河绕黑山。
8.试赏析“岁岁金河复玉关,朝朝马策与刀环”这两句诗。
9.这首诗抒发了诗人怎样的思想情感?这种情感是怎样表现出来的?
答案及解析:
8.这两... [查看更多]
- 其他资料
-
《征人怨》创作背景
此诗约作于唐代宗大历年间(766—779年),当时吐蕃、回鹘多次侵扰唐朝边境,唐朝西北边境不甚安定,守边战士长期不得归家。诗中写到的金河、青冢、黑山,都在今内蒙古自治区境内,唐时属单于都护府。由此可以推断,这首诗是为表现一个隶属于单于都护府的征人的怨情而作。
参考资料:
1.陈志明等.唐诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1983:672-673
- 作者介绍
- 猜你喜欢
盐州过胡儿饮马泉(一作过五原胡儿饮马泉)
绿杨著水草如烟,旧是胡儿饮马泉。几处吹笳明月夜,
何人倚剑白云天。从来冻合关山路,今日分流汉使前。
莫遣行人照容鬓,恐惊憔悴入新年。
送阮监丞赴馀杭
杨柳依依水岸斜,鷁舟东去思无涯。
坐临棋局延明月,行采题诗对落花。
虚白亭中多宴赏,钱塘湖上剩烟霞。
风光到处宜携酒,况有馀杭阿姥家。
坐临棋局延明月,行采题诗对落花。
虚白亭中多宴赏,钱塘湖上剩烟霞。
风光到处宜携酒,况有馀杭阿姥家。