边烽警榆塞,侠客度桑干。柳叶开银镝,桃花照玉鞍。
满月临弓影,连星入剑端。不学燕丹客,空歌易水寒。
- 翻译与注释
-
注释:
①郑少府:事迹不详。少府:唐代对县尉的通称。辽:州名。隋置,唐初移治辽山(今山西左权)。榆塞:边防要塞。秦统一六国之后,蒙恬率兵三十万击退匈奴的侵犯,收复了河套失地,“以河为界,累石为城,树榆为塞,匈奴不敢饮马于河,置烽燧,然后敢牧马。”此后“榆塞”就成了边防要塞的代称。桑乾:即桑乾水,在河北西北部和山西北部。据传每年桑椹成熟时河水干涸,故名。
②银镝:银色的箭镞。桃花:一说指花名;一说指白毛红点的马。玉鞍:对马鞍的美称。
③连星:列星。
④不学燕丹客,徒歌易水寒:不学燕太子丹派遣的刺客荆轲,徒作悲歌而不能成事。燕丹客:指荆轲。译文:
边塞外族入侵挑起了战争,豪杰将士夜渡桑乾远赴国难。
柳叶被雪亮的箭镞拨开,桃花对映着镶玉的马鞍。
天空圆月把弓影投射到地上,大片星斗映在剑的项端。
不要学那过河行刺的荆轲,空唱一曲《易水寒》。
- 参考赏析
-
《送郑少府入辽共赋侠客远从戎》赏析
首联“边烽警榆塞,侠客度桑乾”,言这边报警的烽火刚一燃起,那边御敌的军队就已到来,表现了“侠客”高昂的爱国热情与牺牲精神。与“烽火照西京,心中自不平”之类的诗句相比起来,更显陡率、有力。诗歌的主人公是“侠客”,唯有这样的诗句才能自然、准确地表现出“侠客”的性格,侠客既不同于书生,又迥异于一般的军人。他豪爽而又能雷厉风行。“榆塞”不仅是实际的地点,而且还暗示了战争的正义性。诗中点出“榆塞”,是想表明“侠客”是为了戍卫边疆而出征。
紧接首联,诗人在颔联中就以生动的笔触,生动传神地表现出“侠客”非凡的武艺。“柳叶开银镝”,这里借用战国时养由基百步穿杨的典故,形容“侠客”箭无... [查看更多]
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢
却归睦州至七里滩下作
南归犹谪宦,独上子陵滩。江树临洲晚,沙禽对水寒。
山开斜照在,石浅乱流难。惆怅梅花发,年年此地看。
奉同颜使君真卿清风楼赋得洞庭歌送吴炼师归
不有古仙启其秘,今日安知灵宝经。
中山炼师栖白云,道成仙秩号元君。
三千甲子朝玉帝,世上如今名始闻。
吐纳青牙养肌发,花冠玉舄何高洁。
不闻天上来谪仙,自是人间授真诀。
吴兴太守道家流,仙师远放清风楼。
应将内景还飞去,且从分风当此留。
湖之山兮楼上见,山冥冥兮水悠悠。
世人不到君自到,缥缈仙都谁与俦。
黄鹤孤云天上物,物外飘然自天匹。
一别千年未可期,仙家不数人间日。
新秋即事三首
痴号多于顾恺之,更无馀事可从知。酒坊吏到常先见,
鹤料符来每探支。凉后每谋清月社,晚来专赴白莲期。
共君无事堪相贺,又到金齑玉鲙时。
堪笑高阳病酒徒,幅巾潇洒在东吴。秋期净扫云根瘦,
山信回缄乳管粗。白月半窗抄朮序,清泉一器授芝图。
乞求待得西风起,尽挽烟帆入太湖。
露槿风杉满曲除,高秋无事似云庐。醉多已任家人厌,
病久还甘吏道疏。青桂巾箱时寄药,白纶卧具半抛书。
君卿唇舌非吾事,且向江南问鳆鱼。