孤云将野鹤,岂向人间住。
莫买沃洲山,时人已知处。
送上人
- 翻译与注释
-
译文:
你是行僧象孤云和野鹤,怎能在人世间栖居住宿?
要归隐请别买沃洲名山,那里是世人早知的去处。注释:
①孤云、野鹤:都用来比喻方外上人。将:与共。
②沃洲山:在浙江新昌县东,上有支遁岭,放鹤峰、养马坡,相传为晋代名僧支遁放鹤、养马之地。时人:指时俗之人。将:伴随。
- 参考赏析
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢