生涯岂料承优诏,世事空知学醉歌。江上月明胡雁过,
淮南木落楚山多。寄身且喜沧洲近,顾影无如白发何。
今日龙钟人共弃,愧君犹遣慎风波。
- 翻译与注释
-
注释:
①生涯:犹生计。优诏:优厚待遇的诏书。根据上下文,此当为反语。醉歌:醉饮歌唱。
②胡雁:指从北方来的雁。“淮南”句:江州在淮南,其地又在古代楚国境。楚山多,木叶零落,所见之山也多了。
③沧洲:滨海的地方,也用以指隐士居处。顾:回看。无如:无奈。
④龙钟:指老态迟钝貌。老:一作“弃”。遣:使,这里是叮咛之意。慎风波:慎于宦海风波。译文:
多年沦落的生涯,谁知竟得到天子的厚恩。世间万事我都已参破,只想学醉饮狂歌的古人。
江上的月色分外清明,胡雁从夜空飞掠而过。秋风吹起,淮南已树木凋尽,楚地山头的落叶想必更多。
且喜暂时可以寄身的地方,在那沧海近旁。对着明镜来回照影,萧萧白发徒然地令人心伤。
如今你们同我都已经老去,都一样是这般步履龙钟。你们还叮嘱我要留意风波险恶,真叫我深深惭愧无限感动。
- 参考赏析
-
《江州重别薛六柳八二员外》赏析
失州入幕,年岁已垂垂老矣;虽然寄身有地,但心情不能不是感伤多于慰藉。这首诗即写这种帐触之情。
首联写诗人奉诏内移沿海的感受。起句字面上称美皇恩浩荡,实际止用春秋笔法,以微言而寄讽意。诗人曾被贬南巴,此次奉诏内移,也是一种贬滴,只不过是由极远的南巴内移到较近的近海之睦州罢了。所以“承优诏”云云,实是反说,愤激不平才是其真意。对句则由止句之婉讽陡然转为无可奈何的一声浩叹,是真情的淋漓尽致的倾吐,也将上句隐含的讽意明朗化了。醉歌,它常常是作为古之文人浇愁遣愤的一种方式。刘长卿两次被贬在其心灵上留下创伤,借“醉歌”以排遣,已属无奈,前面冠以“空知”二字,则更进一层透出诗人徒知... [查看更多]
《江州重别薛六柳八二员外》阅读及答案
江州重别薛六柳八二员外①
刘长卿
生涯岂料承优诏,世事空知学醉歌。
江上月明胡雁过,淮南木落楚山多。
寄身且喜沧洲②近,顾影无如白发何。
今日龙钟人共老,愧君犹遣慎风波③。
注]①
[查看更多]
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢
玉环琵琶
宫楼一曲琵琶声,满眼云山是去程。
回顾段师非汝意,玉环休把恨分明。
初冬偶作寄南阳润卿
寓居无事入清冬,虽设樽罍酒半空。白菊为霜翻带紫,
苍苔因雨却成红。迎潮预遣收鱼笱,防雪先教盖鹤笼。
唯待支硎最寒夜,共君披氅访林公。
奉送王相公缙赴幽州巡边(一作张继诗)
不改周南化,仍分赵北忧。双旌过易水,千骑入幽州。
塞草连天暮,边风动地秋。无因随远道,结束佩吴钩。