汀洲白蘋草,柳恽乘马归。
江头楂树香,岸上蝴蝶飞。
酒杯箬叶露,玉轸蜀桐虚。
朱楼通水陌,沙暖一双鱼。
追和柳恽
- 翻译与注释
-
译文:
水中小洲上的白蘋青翠茂密,唐朝宰相柳恽正骑马归来。
江岸上的山楂树散发出阵阵清香,岸上蝴蝶成群结队翩翩而飞。
接一酒杯箬竹叶露当酒相祭,弹一曲高雅的曲子送给他听。
红楼边一条小路通向水边,暧水的沙滩边一对鱼儿游来游去。注释:
①追和:两人或两人以上用同一题目或同一韵部做诗,称为唱和。白蘋:水草名,叶正四方,根生水底,叶敷水上,五月有花,白色。蘋同“苹”聚。
②樝树:山楂树,高五六尺,其果圆,似梨而酸。樝同“楂”。一作“栌树”。
③箬叶露:即箬下酒,湖州箬溪水所酿酒味醇美,俗称箬下酒。玉轸:琴上系弦子的柱轴,华丽者以玉为之。蜀桐:古称以益州白桐为琴瑟者必名器,这里泛指琴体。虚:琴身中空,故曰虚。
④沙暖:喻居处安适。双鱼:喻一对夫妻。
- 参考赏析
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢
送元锡、杨凌
荒林翳山郭,积水成秋晦。端居意自违,况别亲与爱。
欢筵慊未足,离灯悄已对。还当掩郡阁,伫君方此会。
欢筵慊未足,离灯悄已对。还当掩郡阁,伫君方此会。
余杭周从事以十章见寄,词调清婉,难于遍酬
扰扰纷纷旦暮间,经营闲事不曾闲。多缘老病推辞酒,
少有功夫久羡山。清夜笙歌喧四郭,黄昏钟漏下重关。
何由得似周从事,醉入人家醒始还。