东归复得采真游,江水迎君日夜流。
客舍不离青雀舫,人家旧在白鸥洲。
风吹山带遥知雨,露湿荷裳已报秋。
闻道泉明居止近,篮舆相访为淹留。
送客归江州
- 翻译与注释
-
注释:
①江州:州名,治所初在豫章,后移浔阳。客:作者友人,生平不详,似为一位弃官归隐者。采真:道教语,指顺乎天性,放任自然。后多指求仙修道。
②青雀舫:即画有青雀的船只。白鸥洲:指白鸥翔集的沙洲。此处借指客之家乡。
③山带:指环绕峰岩的带状白云。荷裳:即用荷叶做的衣服,以示高洁。
④泉明:指晋陶渊明。因避唐高祖李渊讳,故称泉明。淹留:停留。为:一作“会”。译文:
你此番东归故里,又可以作庄子所说的采真之游了;日夜奔流不息的江水,是在欢迎你回去,为你高兴。
你食宿不离那画有青雀的船舫,你的家就在那白鸥翔集的沙洲之上。
清风吹拂着山间如带的白云,那是要下雨了,露珠沾湿了你荷叶做成的衣裳,提醒着你秋天已至。
听说陶渊明居住的地方就在附近,你乘着竹轿,前往拜访,久久不愿离去。
- 参考赏析
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢
苕溪酬梁耿别后见寄
清川永路何极,落日孤舟解携。鸟向平芜远近,
人随流水东西。白云千里万里,明月前溪后溪。
惆怅长沙谪去,江潭芳草萋萋。
奉和幸大荐福寺应制(寺即中宗旧宅)
雁沼开香域,鹦林降彩旃。还窥图凤宇,更坐跃龙川。
桂舆朝群辟,兰宫列四禅。半空银阁断,分砌宝绳连。
甘雨苏燋泽,慈云动沛篇。独惭贤作砺,空喜福成田。
桂舆朝群辟,兰宫列四禅。半空银阁断,分砌宝绳连。
甘雨苏燋泽,慈云动沛篇。独惭贤作砺,空喜福成田。
茱萸湾北答崔载华问
荒凉野店绝,迢递人烟远。苍苍古木中,多是隋家苑。