边雪藏行径,林风透卧衣。灵州听晓角,客馆未开扉。
边雪藏行径,林风透卧衣。灵州听晓角,客馆未开扉。
- 翻译与注释
-
注释:
①宰:主管。西畿县:唐长安西边的一个县。
②“债多”句:这句说,为偿还高筑的债台,只好把佩剑卖了。“债多平剑与”,《嘉靖宁夏新志》等宁夏地方志作“债多凭剑与”,此从《全唐诗》本。“官满”句:这句说,官满卸任后,只有书籍了。
③晓角:古代军中报晓的号角。译文:
你曾经就任西畿县县令,三年下来,马不生膘。
为偿还高筑的债台,只好把佩剑卖了,任满还乡时,也仅仅是满载车书而归。
现在冒着边关风雪远游朔方,衣衫单薄,难御寒风。
此去就住在灵州的一个角落,每日早上可以听到报晓的号角,平时也没有什么客人来往。
- 参考赏析
-
《送邹明府游灵武》赏析
此诗前两联刻画作者友人邹明府的形象。首联说,邹明府曾经在西畿县就任三年,勤于政务,衣食节俭,以至于马都没有长出来肥膘,更说明人没有贪污腐败,非常清廉。颔联是说,为偿还高筑的债台,只好把佩剑卖了。这句目的是为了说明他为官清廉,两袖清风。所以任满以后,没有搜刮民脂民膏,满载而归的仅有一车诗书。这说明了他的志向。后两联是作者的推测与想象。颈联说,如今他冒着边关风雪雪远游朔方,这一路狂风暴雪,路上都看不到他的踪迹,说明了其前程的艰险。大风吹来就掀起了他身上的睡衣,说明他衣衫简朴,没有什么锦衣华冠,更显得他大方,简朴,不拘小节。尾联是说,他到了灵州,每天早上能听得到报晓的号角声,家里的人客房根... [查看更多]
《送邹明府游灵武》阅读及答案
送邹明府游灵武
贾岛
曾宰西畿县,三年马不肥。债多凭剑与,官满载书归。
边雪藏行径,林风透卧衣。灵州听晓角,客馆未开扉。
【注】明府:对县令的尊称。灵武:即灵州(治所在今宁夏灵武县)。
8.请概括邹明府这个人物形象的主要特点,并作简要分析。(4分)
9.贾岛注重用字推敲,请对第三联中的“藏”“透”二字作简要赏析。(4分)[查看更多]
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢