帝里重清明,人心自愁思。
车声上路合,柳色东城翠。
花落草齐生,莺飞蝶双戏。
空堂坐相忆,酌茗聊代醉。
清明即事
- 翻译与注释
-
注释:
①帝里:京都。
②茗:茶。按,饮茶之风,似始盛于中唐以后,盛唐时尚不多见。译文:
京城一年一度又是清明,人们的心里自然就起了忧愁思念。
马车声在路上繁杂地响着,东城的郊外杨柳一片青翠。
花开了草都长了出来,鸟儿在飞蝴蝶成双成对在嬉戏。
自己坐在空空的大堂里回忆往昔,以茶代酒,喝着聊着。
- 参考赏析
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢
题石桥
远学临海峤,横此莓苔石。郡斋三四峰,如有灵仙迹。
方愁暮云滑,始照寒池碧。自与幽人期,逍遥竟朝夕。
方愁暮云滑,始照寒池碧。自与幽人期,逍遥竟朝夕。
大隐坊·赵记室俶在职无事
卑静身后老,高动物先摧。方圆水任器,刚劲木成灰。
大道母群物,达人腹众才。时吟尧舜篇,心向无为开。
彼隐山万曲,我隐酒一杯。公庭何所有,日日清风来。