洞门高阁霭余辉,桃李阴阴柳絮飞。
禁里疏钟官舍晚,省中啼鸟吏人稀。
晨摇玉佩趋金殿,夕奉天书拜琐闱。
强欲从君无那老,将因卧病解朝衣。
- 翻译与注释
-
注释:
①洞门:指深宫中重重相对相通的门。霭余辉:遮蔽住落日的光辉。阴阴:枝叶茂密的样子。
②禁里:禁里:禁中,即皇宫中。省:指唐门下省。
③玉佩:官员身上佩带的玉石饰物。趋:小步而行。奉:“捧”的本字。天书:皇帝的诏书。拜琐闱:指毕恭毕敬地离开宫门。琐闱,宫门。因宫门上刻着连琐图案并以青色饰之,故得名。
④强:勉强。从君:喻在朝做官。无那:无奈。卧病:生病卧床。解朝农:喻不再做官。译文:
高高的宫门和楼阁冰浴在夕阳的余晖中,桃李技叶茂密,柳絮随风飞舞。
皇宫里钟声稀疏,官舍中办公的官吏已经很少,门下省里只听见乌鸣。
早晨步入金殿时玉佩摇晃,夜晚捧着皇帝的沼书拜别宫门。
想勉强跟着您一同进退,无奈我已衰老,会因病卧床而解下我这身官袍。
- 参考赏析
-
《酬郭给事》赏析
王维的后半生,虽然过着半官半隐的生活,然而在官场上却是“昆仲宦游两都,凡诸王驸马豪右贵势之门,无不拂席迎之。”(《旧唐书·王维传》)因此,在他的诗作中,这类应酬的题材甚多。这首诗,既颂扬了郭给事,同时也表达了王维想辞官隐居的思想。写法上,诗人又别具机杼。最突出的是捕捉自然景象,状物以达意,使那颂扬之情,完全寓于对景物的描绘中,从而达到了避俗从雅的艺术效果。
首联“洞门高阁霭余晖,桃李阴阴柳絮飞”是写郭给事所在门下省的暮春晚景。门下省官署较大,其间门户重叠,楼宇高耸,在落日余晖的笼罩下,显得十分壮丽。时当暮春,院中的桃李已成绿荫,柳絮在轻轻地飞扬。郭给事在这样幽雅的环境... [查看更多]
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢
吴秘监每有美酒,独酌独醉,但蒙诗报,不以
蓬山仙客下烟霄,对酒唯吟独酌谣。不怕道狂挥玉爵,
亦曾乘兴解金貂。[记云:饮玉爵者弗挥。吴监前任散骑常侍。]君称名士夸能饮,我是愚夫肯见招。[王孝伯云:但常无事,读离骚、痛饮,即可称名
士。独酌谣云:愚夫子不招。]
赖有伯伦为醉伴,何愁不解傲松乔。
送别
杨柳东门树,青青夹御河。
近来攀折苦,应为别离多。
闻开江相国宋下世二首
权门阴进夺移才,驿骑如星堕峡来。
晁氏有恩忠作祸,贾生无罪直为灾。
贞魂误向崇山没,冤气疑从湘水回。
毕竟成功何处是?五湖云月一帆开。
月落清湘棹不喧,玉杯瑶瑟奠蘋蘩。
谁令力制乘轩鹤,自取机沉在槛猿。
位极乾坤三事贵,谤兴华夏一夫冤。
宵衣旰食明天子,日伏青蒲不为言。