独坐幽篁里,弹琴复长啸。
深林人不知,明月来相照。
- 翻译与注释
-
注释:
①幽篁:幽深的竹林。啸:嘬口发出长而清脆的声音,类似于打口哨。
②深林:指“幽篁”。相照:与“独坐”相应,意思是说,左右无人相伴,唯有明月似解人意,偏来相照。长啸:撮口而呼,这里指吟咏、歌唱。古代一些超逸之士常用来抒发感情。魏晋名士称吹口哨为啸。译文:
独自闲坐幽静竹林,时而弹琴时而长啸。
密林之中何人知晓我在这里?只有一轮明月静静与我相伴。
- 参考赏析
-
《竹里馆》赏析
此诗收录于《王右丞集笺注》,为《辋川集》二十首中的第十七首。诗写山林幽居情趣,属闲情偶寄。
这首小诗总共四句。拆开来看,既无动人的景语,也无动人的情语;既找不到哪个字是诗眼,也很难说哪一句是警策。且诗的用字造语、写景(幽篁、深林、明月),写人(独坐、弹琴、长啸)都极平淡无奇。然而它的妙处也就在于以自然平淡的笔调,描绘出清新诱人的月夜幽林的意境,夜静人寂融情景为一体,蕴含着一种特殊的美的艺术魅力,使其成为千古佳品。以弹琴长啸,反衬月夜竹林的幽静,以明月的光影,反衬深林的昏暗,表面看来平平淡淡,似乎信手拈来,随意写去其实却是独具匠心,妙手回春的大手笔。
这... [查看更多]
《竹里馆》阅读及答案
竹里馆
王 维
独坐幽篁里,弹琴复长啸。
深林人不知,明月来相照。
14.下面对诗歌的理解不正确的两项是
A.“独坐幽篁里,弹琴复长啸”写诗人独自一人坐在幽深茂密的竹林里,一边弹着琴弦,一边发出长长的啸声。
B.“深林人不知,明月来相照”写诗人僻居深林之中,也并不为... [查看更多]
《竹里馆》阅读及答案
竹里馆
王 维
独坐幽篁里,弹琴复长啸。
深林人不知,明月来相照。
14.下面对诗歌的理解不正确的两项是( )( )
A.“独坐幽篁里,弹琴复长啸”写诗人独自一人坐在幽深茂密的竹林里,一边弹着琴弦,一边发出长长的啸声。
B.[查看更多]
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢
留别吴七正字
唯是尘心殊道性,秋蓬常转水长闲。
惜苦
于鹄值谏议,以球不能官。焦蒙值舍人,以杯不得完。
可惜大雅旨,意此小团栾。名回不敢辨,心转实是难。
不惜为君转,转非君子观。转之复转之,强转谁能欢。
哀哉虚转言,不可穷波澜。