习战边尘黑,防秋塞草黄。知君市骏马,不是学燕王。
虢州送天平何丞入京市马
关树晚苍苍,长安近夕阳。回风醒别酒,细雨湿行装。
习战边尘黑,防秋塞草黄。知君市骏马,不是学燕王。
习战边尘黑,防秋塞草黄。知君市骏马,不是学燕王。
- 翻译与注释
-
注释:
①关:指潼关。苍苍:迷迷茫茫。
②回风:回旋的风。别酒:饯行酒。
③习战:备战。习,练习,准备。边尘黑:指边地战争激烈。防秋:古代西北各游牧部落,往往趁秋高马肥时南侵。届时边军特加警卫,调兵防守,称为“防秋”。
④燕王,指燕昭王,战国时燕国国君。译文:
远望潼关树木苍苍茫茫,京城长安就在夕阳近旁。
阵阵旋风吹醒饯别之酒,微微细雨打湿朋友行装。
练兵备战边地烟尘正浓,买马防秋塞上秋草已黄。
我知朋友此行去买骏马,不是为了学那古时燕王。
- 参考赏析
-
《虢州送天平何丞入京市马》赏析
这首诗是送别之作,写的是送同僚入京买马这样一个比较特殊的题材。
诗的前两句照应题目,“入京”二字写京城长安一带景色。“晚”和“夕阳”点出送别时间,而“关树”、“长安”为何远所去之处,暗示“入京”,同时勾划出苍茫远景。诗的三、四两句写近景。阵阵回风,蒙蒙细雨,伴着送别酒席,打湿旅人行装,从而把环境与送别自然联系起来,意境颇为别致,而“送”字自在其中。
诗的五、六两句转写此行意义。“边尘黑”点明战争未息,“塞草黄”点明时已深秋。经这里点明“秋”字,上文的“关树”、“回风”、“细雨”等等景物便都觉得真切。这两句言及边地战争,可见诗人身在虢州,心系边塞。诗的结... [查看更多]
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢
题二首后重有戏赠任秀才
一丈红蔷拥翠筠,罗窗不识绕街尘。峡中寻觅长逢雨,
月里依稀更有人。虚为错刀留远客,枉缘书札损文鳞。
适知小阁还斜照,羡杀乌龙卧锦茵。
江邑春霖奉赠陈侍御
江上花木冻,雨中零落春。应由放忠直,在此成漂沦。
嘉艳皆损污,好音难殷勤。天涯多远恨,雪涕盈芳辰。
坐哭青草上,卧吟幽水滨。兴言念风俗,得意唯波鳞。
枕席病流湿,檐楹若飞津。始知吴楚水,不及京洛尘。
风浦荡归棹,泥陂陷征轮。两途日无遂,相赠唯沾巾。
嘉艳皆损污,好音难殷勤。天涯多远恨,雪涕盈芳辰。
坐哭青草上,卧吟幽水滨。兴言念风俗,得意唯波鳞。
枕席病流湿,檐楹若飞津。始知吴楚水,不及京洛尘。
风浦荡归棹,泥陂陷征轮。两途日无遂,相赠唯沾巾。