秋来相顾尚飘蓬,未就丹砂愧葛洪。
痛饮狂歌空度日,飞扬跋扈为谁雄。
赠李白
- 翻译与注释
-
注释:
①飘蓬:故常用来比喻人的行踪飘忽不定。未就:没有成功。丹砂,即朱砂。
②飞扬跋扈:不守常规,狂放不羁。此处作褒义词用。译文:
秋天离别时两相顾盼,像飞蓬一样到处飘荡。没有去求仙,真愧对西晋那位炼丹的葛洪。
每天痛快地饮酒狂歌白白消磨日子。像您这样意气豪迈的人,如此逞雄究竟是为了谁?
- 参考赏析
-
《赠李白》赏析
杜甫作七绝《赠李白》的当年秋天,李白也写下了《鲁郡东石门送杜二甫》诗。诗云:“飞蓬各自远,且尽手中杯。”从中流露出诗人依依惜别的深情。这与杜诗中的“秋来相顾尚飘蓬”句,可以参照。李白被赐金放还,与杜甫幸会于山东之时,由于有相同的坎坷遭遇,因而情志相投。
此诗表面看来,似乎杜甫在规劝李白:要像道家葛洪那样潜心于炼丹求仙,不要痛饮狂歌、虚度时日,何必飞扬跋扈、人前称雄。实际上,杜诗有言外之意:李白藐视权贵,拂袖而去,沦落飘泊,虽尽日痛饮狂歌,然终不为统治者赏识;虽心雄万夫,而难以称雄,虽有济世之才,然不能施展。杜甫在赞叹之余,感慨万千,扼腕之情,油然而生。遂将自己的愤懑之... [查看更多]
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢
塞上曲
大汉无中策,匈奴犯渭桥。五原秋草绿,胡马一何骄。
命将征西极,横行阴山侧。燕支落汉家,妇女无华色。
转战渡黄河,休兵乐事多。萧条清万里,瀚海寂无波。
和仆射牛相公追感韦裴六相登庸,皆四十余未
坐镇清朝独殷然,闲征故事数前贤。用才同践钧衡地,
禀气终分大小年。威凤本池思泛泳,仙查旧路望回旋。
犹怜绮季深山里,唯有松风与石田。
赠战将
绿沈枪利雪峰尖,犀甲军装称紫髯。
威慑万人长凛凛,礼延羣客每谦谦。
阵前战马黄金勒,架上兵书白玉籤。
不为已为儒弟子,好依门下学韬钤。