宝劒千金买,平生未许人。
怀君万里别,持赠结交亲。
孤松宜晚岁,衆木爱芳春。
已矣将何道,无令白首新。
- 翻译与注释
-
注释:
①未许人:没有答应送给别人。未:没有。许:应允,认可,答应。
②怀君:想念您。怀:想到,想念。君:引申为人的尊称,相当于“您”。结交亲:结交亲密。
③晚岁:一年将尽的时侯。芳春:春天,春季。
④已矣:算了吧。将何道:还有什么可说的呢?无:通毋、勿。白发新:新添白发。译文:
这把宝剑异常珍贵价值千金,多年来我从未答应送给别人。
想到你就要启程到远隔万里的地方去,把它赠送给你以表结交情深。
峰顶孤松适宜在严寒中生长,一般草木喜欢在春天里争胜。
生在当今世道还有什么可说,你千万别愁添白发就此消沉。
- 参考赏析
-
《送东莱王学士无竞》赏析
宝剑是杀敌的武器,古人把它看作建功立业的象征。临别时诗人把宝剑送给即将远行的友人,表现了对友人的鼓励与期望。诗的前一二句“宝剑千金买,平生未许人”是一个衬垫,写诗人有一把价值千金的宝剑,想给它挑选一个配得上佩带它的主人,这么多年来一直没有找到个可以期许的人。诗人借宝剑来写人:写王无竞的才能,也写他们之间的友情。好马需要名将骑,好剑也需要有才能的人才有资格佩带。
三四句“怀君万里别,持赠结交亲”,写友人就要启程到远隔万里的地方去,诗人把宝剑赠送给友人。聊表惜别之情,为宝剑有幸找到一个合适的主人。借宝剑的千金之贵,写出王无竞的非凡之才;借平生的无限珍惜,突出相互之间的友情... [查看更多]
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢
奉使至申州,伤经陷没
举目伤芜没,何年此战争。归人失旧里,老将守孤城。
废戍山烟出,荒田野火行。独怜浉水上,时乱亦能清。
塞下曲·亭亭七叶贵
亭亭七叶贵,荡荡一隅清。
他日题麟阁,唯应独不名。
题张氏隐居二首
春山无伴独相求,伐木丁丁山更幽。
涧道馀寒历冰雪,石门斜日到林丘。
不贪夜识金银气,远害朝看麋鹿游。
乘兴杳然迷出处,对君疑是泛虚舟。
之子时相见,邀人晚兴留。
霁潭鳣发发,春草鹿呦呦。
杜酒偏劳劝,张梨不外求。
前村山路险,归醉每无愁。