李陵没胡沙,苏武还汉家。迢迢五原关,朔雪乱边花。
一去隔绝国,思归但长嗟。鸿雁向西北,因书报天涯。
千里思
- 翻译与注释
-
注释:
①李陵:汉武帝命令将军李广利抗击匈奴,李陵率部出居延北千余里,以分单于兵。后李陵军被匈奴大军围困,兵败而降。苏武:苏武出使匈奴被扣留,不屈服于匈奴,就在北海牧羊。多年后才得以重返汉朝。
②五原关:在唐盐州五原县境内。
③绝域:绝远之国。译文:
汉武帝时,李陵被匈奴大军围困,兵败后投降匈奴,从此他的一生就埋没在胡沙边塞之地。苏武出使匈奴被扣留,不屈服于匈奴,就在北海牧羊,多年后才得以重返汉朝。
五原关迢迢万里,朔雪纷飞,大如夏花。
从此一去就相隔在绝远之国,思念家乡却不能归来,只能长嗟短叹。
鸿雁年年飞向西北,让它们来替自己传递书信,寄到远方的亲人身边。
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢