闲夜坐明月。
幽人弹素琴。
忽闻悲风调。
宛若寒松吟。
白雪乱纤手。
绿水清虚心。
钟期久已没。
世上无知音。
- 翻译与注释
-
注释:
①闲夜坐明月:一作“闲坐夜明月”。
②钟期:指钟子期。译文:
清静的夜里坐在明月下,听着幽人卢先生弹奏起古琴。
忽然听到《悲风》的曲调,又好像是《寒松》的声音。
《白雪》的指法使您纤手忙乱,《绿水》的音节确实让人养性清心。
可惜钟子期早已死去,世上再也找不到那样的知音。
- 参考赏析
-
《月夜听卢子顺弹琴》赏析
“闲夜坐明月,幽人弹素琴”运用铺叙的手法,描绘一幅夜里闲坐、明月当空、静听幽人弹素琴的落寞景致,为下文“世上无知音”的孤寂惆怅之情作铺垫,埋伏笔。
“忽闻悲风调,宛若寒松吟”用借喻手法:忽闻“悲声调”,宛若“寒松吟”,喧染悲凉的氛围,把加深悲愁的情愫活灵活现地展示在读者面前。
“白雪乱纤手,绿水清虚心”用拟人手法:白雪乱“纤手”,绿水“清虚心”,便于作者尽情发挥,以情景交融的方式,把作者知音难觅的孤寂真情实感融入诗中,进而达到引人入胜之效果。
“钟期久已没,世上无知音”此句借用“钟子期”、“俞伯牙”典故喻己,紧扣上文,首尾呼应,使结构更... [查看更多]
《月夜听卢子顺弹琴》阅读及答案
月夜听卢子顺弹琴
李白
闲夜坐明月,幽人弹素琴。
忽闻悲风调,宛若寒松吟。
白雪乱纤手,绿水清虚心。
钟期久已没,世上无知音。
12.下面对这首诗的诗句的赏析不正确的两项是
A.首联描绘了一幅明月当空、闲听素琴的画面,渲染宁静幽美的气氛,为下文“世上无知音”的孤寂... [查看更多]
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢
闲坐忆乐天以诗问酒熟未
案头开缥帙,肘后检青囊。唯有达生理,应无治老方。
减书存眼力,省事养心王。君酒何时熟,相携入醉乡。
白云期 黄石岩下作。
三十气太壮,胸中多是非。
六十身太老,四体不支持。
四十至五十,正是退闲时。
年长识命分,心慵少营为。
见酒兴犹在,登山力未衰。
吾年幸当此,且与白云期。
八月十五日夜同诸客玩月
月好共传唯此夜,境闲皆道是东都。
嵩山表里千重雪,洛水高低两颗珠。
清景难逢宜爱惜,白头相劝强欢娱。
诚知亦有来年会,保得晴明强健无?