晨登瓦官阁,极眺金陵城。钟山对北户,淮水入南荣。
漫漫雨花落,嘈嘈天乐鸣。两廊振法鼓,四角吹风筝。
杳无霄汉上,仰攀日月行。山空霸气灭,地古寒阴生。
寥廓云海晚,苍茫宫观平。门馀阊阖字,楼识凤凰名。
雷作百川动,神扶万栱倾。灵光一向贵,长此镇吴京。
登瓦官阁
- 翻译与注释
-
译文:
凌晨即起,高攀瓦官寺中高阁,远远望去,金陵城尽在眼中。钟山对北户,淮水入南荣。
北边是巍峨的钟山,南面的阁檐正对着浩荡的淮河水。
寺庙中传来的颂经声里,天花如雨乱坠;合奏的乐音如同天籁齐鸣。
两侧的庙廊鼓声隆隆,飞檐四角的铁马片在风中沉吟叮叮。
阁高耸入云霄,举头仿佛可以将日月攀缘。
钟山秋色萧条,霸王之气耗尽;悠久的历史有多少忧伤的故事沉积。
夜幕中云海寥廓无边,巍峨的宫观几乎与云海齐平。
只有门匾上书写的“阊阖”,楼匾中提写的“凤凰”等字尚依稀可辩。
雷声隆隆,万山震撼,屋拱欲倾,神人来扶助。
灵光殿何足珍贵?用它可以长期保佑金陵城。
- 参考赏析
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢
奉和圣制温汤对雪应制
瑞雪带寒风,寒风入阴琯。阴琯方凝闭,寒风复凄断。
宫似瑶林匝,庭如月结满。正赓挟纩词,非近温泉暖。
野望
西山白雪三城戍,南浦清江万里桥。
海内风尘诸弟隔,天涯涕泪一身遥。
惟将迟暮供多病,未有涓埃答圣朝。
跨马出郊时极目,不堪人事日萧条。
小岁日喜谈氏外孙女孩满月
今旦夫妻喜,他人岂得知。
自嗟生女晚,敢讶见孙迟。
物以稀为贵,情因老更慈。
新年逢吉日,满月乞名时。
[因名引珠。]
桂燎熏花果,兰汤洗玉肌。
怀中有可抱,何必是男儿。