飞雪带春风,裴回乱绕空。
君看似花处,偏在洛阳东。
春雪
- 翻译与注释
-
译文:
春风卷着漫天大雪,飘来飘去,落得到处都是。你看那欣赏雪景的人们,原都是居住在洛阳城中的富贵人家啊!
注释:
①徘徊:来回地行走。诗中指雪花飞来飞去。
②君:相当于“你”,有尊敬的意思。
③似花处:指雪花落在树枝上,如盛开的梨花一般。
④洛城:即洛阳;洛城中:即“洛城东”,当时豪贵宅第之所在。参考资料:
1.丁新彦选注.幼读古诗一百首:花山文艺出版社,1984年02月第1版:55
- 参考赏析
-
《春雪》赏析
“飞雪带春风,徘徊乱绕空”,是写景;第三句“君看似花处”,有承有转,过渡句,使诗文由景转情。第四句“洛城中”,一作“洛城东”,这里指富贵人家居住之地。联系诗题来看这两句,那意思是说冬天已经结束,突然来了一场春雪,这在那些无饥寒之虑的富贵人心中,不由得产生了一种难得又见的满足和喜悦,于是这熟悉而又新鲜的飞雪,在他们的眼中便成了飞花舞空的美景。但是,对于“洛城外”的穷人来说,他们好不容易在饥寒交迫中熬过了大雪纷飞的隆冬,盼来了春回大地,谁知又来一场大雪,这逝而复回的威胁和灾难,所带来的艰难与怨恨是不难想见的。这首诗的得力之处正在尾句,尾句之中又得力于一个“偏”字,是它构成了虚实两个空间,两种境界,... [查看更多]《春雪》赏析
这首《春雪》诗,构思新巧。
“新年都未有芳华,二月初惊见草芽。”新年即阴历正月初一,这天前后是立春,所以标志着春天的到来。新年都还没有芬芳的鲜花,就使得在漫漫寒冬中久盼春色的人们分外焦急。一个“都”字,流露出这种急切的心情。第二句“二月初惊见草芽”,说二月亦无花,但话是从侧面来说的,感情就不是纯粹的叹惜、遗憾。“惊”字最值玩味。它写出了诗人在焦急的期待中终于见到“春色”的萌芽的惊喜神情。此外,“惊”字状出摆脱冬寒后新奇、惊讶、欣喜的心情。这一“初”字,含有春来过晚、花开太迟的遗憾、惋惜和不满的情绪。韩愈在《早春呈水部张十八员外》中曾写道:“草色遥看近却无”、“最是一年... [查看更多]
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢
微之镇武昌,中路见寄蓝桥怀旧之作,凄然继
今日油幢引,他年黄纸追。同为三楚客,独有九霄期。
宿草恨长在,伤禽飞尚迟。武昌应已到,新柳映红旗。
送人归台州
莫驱归骑且徘徊,更遣离情四五杯。
醉后不忧迷客路,遥看瀑布识天台。