东壁图书府,西园翰墨林。
诵诗闻国政,讲易见天心。
位窃和羹重,恩叨醉酒深。
缓歌春兴曲,情竭为知音。
- 翻译与注释
-
注释:
①东壁:星名,二十八宿之一,主管文章。因以称皇宫藏书之所。图书府:国家藏书的地方。西园:魏武帝建立西园,集文人于此赋诗。园:一作“垣”。这里的东壁与西园,皆代指丽正殿书院。
②诗:即《诗经》。易:即《易经》。
③位窃和羹重:我忝为宰相,负有调理政治的重任。窃,谦词,窃居。和羹,宰相的代称。恩叨醉礼深:承蒙皇帝赐宴,不觉喝得酩酊大醉。叨,承受。
④缓:一作“载”。译文:
东、壁二星掌管着天下的图书和文章,西园的学士啊,人才济济,翰墨生香。
诵读诗经,诗人懂得了治国的大道理;讲析易经,教人明白宇宙事物的奥秘。
我佐理朝政,肩负着治理天下的重任,又荣受着君王的恩露,常常醉酒如泥。
放声高唱,即席赋兴,谱首词曲奉和,为报答君王知音之情,尽忠竭智辅佐。
- 参考赏析
-
《恩制赐食于丽正殿书院宴赋得林字》鉴赏
[注释](1)丽王殿:唐代宫殿名。应制得林字:奉皇帝之命作诗,规定用林字韵。(2)(3)东壁、西园:皆代指丽正殿书院。(4)诗:《诗经》。(5)易:《易经》。(6)和羹:宰相的代称。
[译文]丽正殿设了书院,成了文人学士聚会的地方。诵读《诗经》了解国事,讲解《易经》知道天意。我位为宰相责任重大,承蒙皇恩赐宴酒醉深。诵唱春兴曲,竭尽才智作诗酬知音。 [查看更多]《恩制赐食于丽正殿书院宴赋得林字》赏析
“东壁图书府,西园翰墨林。”意谓:丽正殿设了书院,成了文人学士聚会赋诗的地方。东、壁,传说是主管天下文人的两种星宿;西园则是三国时期曹植设置的招集文士的学苑。作者在此以一双典故入诗,极写修建书院之盛举德顺长明,甚合天地古今之道。这是一种铺叙,同时隐含着读书人的儒雅清高。
“诵诗闻国政,讲易见天心。”意思是:诵读《诗经》,能了解国家大事;讲习《易经》,可知道天道变数的本源。“颔联写书院传经释易,纵横捭阖,从国风雅颂到四象八卦,商讨经邦治国之道,探问宇宙自然之理,与首联的衔接极其自然。这里作者明写书院的重要作用,但也流露出读书人对博学多识的自负,暗示自己的鸿儒之志今日得成... [查看更多]
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢
代文宣王答
三教之中儒最尊,止戈为武武尊文。吾今尚自披蓑笠,
你等何须读典坟。释氏宝楼侵碧汉,道家宫殿拂青云。
若教颜闵英灵在,终不羞他李老君。
题酒店楼壁绝句八首 三
仲任书卷尽,平君(韩理洲疑为「君平」之倒文,即严君平)不(韩校改为「卜」)数充。
相逢何以慰?细酌对春风。
(按:《全唐诗》卷三七收入其一、其二、其三、其六、其七等五首,题作《过酒家五首》。
)。
题度支杂事典庭中柏树
干耸一条青玉直,叶铺千叠绿云低。
争如燕雀偏巢此,却是鸳鸯不得栖。