阴云凝朔气,陇上正飞雪。
四月草不生,北风劲如切。
朝来羽书急,夜救长城窟。
道隘行不前,相唿抱鞍歇。
人寒指欲堕,马冻蹄亦裂。
射雁旋充飢,斧冰还止渴。
宁辞解围鬬,但恐乘疲没。
早晚边候空,归来养羸卒。
陇西行
- 翻译与注释
- 暂无翻译和注释
- 参考赏析
-
《陇西行》赏析
从体裁上看,这首诗属于古体诗,从题材上看,这首诗属于边塞诗。
诗一开头,便写告急途中,军使跃马扬鞭,飞驰而来,一下子就把读者的注意力紧紧吸引住了。一、二句形容在“一走马”“一扬鞭”的瞬息之间,“十里”“五里”的路程便风驰电掣般地一闪而过,以夸张的语言渲染了十万火急的紧张气氛,给人以极其鲜明而飞动的形象感受。这是两个倒装句,按一般的写法是:一走马十里,一扬鞭五里。但是这样写,一个五言的句子上三下二,不符合诗歌语言的正常节奏,读起来拗口。像这样“十里一走马,五里一扬鞭”,不仅上口,也因为将“十里”“五里”提前,加以强调,而突出了马的速度之快。中间两句,点明了骑者的身份和告... [查看更多]
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢