洞门高阁霭馀辉,桃李阴阴柳絮飞。
禁里疏钟官舍晚,省中啼鸟吏人稀。
晨摇玉佩趋金殿,夕奉天书拜琐闱。
强欲从君无那老,将因卧病解朝衣。
- 翻译与注释
-
注释
[1]洞门高阁霭(ǎi)馀辉,桃李阴阴柳絮(xù)飞。洞门:指深宫中重重相对相通的门。霭余辉:遮蔽住落日的光辉。阴阴:枝叶茂密的样子。
[2]禁里疏钟官舍晚,省中啼鸟吏人稀。禁里:禁里:禁中,即皇宫中。省:指唐门下省。
[3]晨摇玉佩趋(qū)金殿,夕奉天书拜琐闱(wéi)。玉佩:官员身上佩带的玉石饰物。趋:小步而行。奉:“捧”的本字。天书:皇帝的诏书。拜琐闱:指毕恭毕敬地离开宫门。琐闱,宫门。因宫门上刻着连琐图案并以青色饰之,故得名。
[4]强欲从君无那老,将因卧病解朝衣。强:勉强。从君:喻在朝做官。无那:无奈。卧病:生病卧床。解朝农:喻不再做官。
- 参考赏析
-
《酬郭给事》赏析
王维的后半生,虽然过着半官半隐的生活,然而在官场上却是“昆仲宦游两都,凡诸王驸马豪右贵势之门,无不拂席迎之。”(《旧唐书·王维传》)因此,在他的诗作中,这类应酬的题材甚多。这首诗,既颂扬了郭给事,同时也表达了王维想辞官隐居的思想。写法上,诗人又别具机杼。最突出的是捕捉自然景象,状物以达意,使那颂扬之情,完全寓于对景物的描绘中,从而达到了避俗从雅的艺术效果。
首联“洞门高阁霭余晖,桃李阴阴柳絮飞”是写郭给事所在门下省的暮春晚景。门下省官署较大,其间门户重叠,楼宇高耸,在落日余晖的笼罩下,显得十分壮丽。时当暮春,院中的桃李已成绿荫,柳絮在轻轻地飞扬。郭给事在这样幽雅的环境... [查看更多]
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢
声声慢·人心刚硬
人心刚硬,不肯回头。深沉苦海淹留。酒色财气不舍,甚日方休。闻早寻归出路,乐陶陶、云水闲游。无萦系,也无烦无恼,无喜无愁。渐入清凉活计,抱天真纯粹,一气和柔。配合铅霜,摄化鼎中频收。迤逦金丹,结就后,功成夺起仙俦。堪归去,跨鸾鹤,升入紫府瀛洲。
望金华山绝句四首 其四
九陌纷纷翳吾目,是间冰熨一尘无。
十日五日一水石,造次着诗那得摹。
上巳日州园
地上多于枝上花,东楼凝望惜年华。潮头正对伍员庙,燕子争归百姓家。
粉箨渐高山径笋,绿旗初展石岩茶。流芳自与人兼老,樽酒相逢莫重嗟。