蜀地曾闻子规鸟,宣城又见杜鹃花。
一呌一回肠一断,三春三月忆三巴。
子规
- 翻译与注释
- 暂无翻译和注释
- 参考赏析
-
《子规》赏析
旧时有蜀国国王化身杜鹃悲啼的传说。这可能是前人因为听得杜鹃鸣声凄苦,臆想出来的故事。此篇咏写子规,就从这个故事落笔,设想杜鹃鸟离去繁华的国土,年复一年地四处飘荡。这个悲剧性的经历,正为下面抒写悲慨之情作了铺垫。
由于哀啼声切,加上鸟嘴呈现红色,旧时又有杜鹃泣血的传闻。诗人借取这个传闻发挥想象,把原野上的红花说成杜鹃口中的鲜血染成,使用了夸张的手法,增强了形象的感染力。可是,这样悲鸣也不可能有什么结果。故国春来,依然是一片草木荣生,青葱拂郁,含烟吐雾,丝毫也不因子规的伤心而减损其生机。“草似烟”是运用了比喻的修辞,形象生动。这里借春草作反衬,把它们欣欣自如的神态视为对子... [查看更多]
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢
天宁节上寿紫宸退诣相国寺祝寿宴尚书省
霜天宫阙九门开,共献君王万寿杯。
善祝歘来倾宝刹,赐筵还许燕中臺。
乐连百戯鸳鸯集,花覆千官锦绣堆。
说与伶伦逢此日,年年长赋醉蓬莱。
代野父言
头白垂垂过七旬,一生筋力尽田园。
如今且听儿男去,尚可看鹅抱乳孙。
此君亭
此君雅有冰雪操,阿堵难为金石交。
亭上月明晚色浄,江头潮落秋声高。
举杯相属非俗物,着我于中亦世豪。
对之清坐欲忘日,凛有直气如吾曹。