漠漠春阴酒半酣。风透春衫。雨透春衫。人家蚕事欲眠三。桑满筐篮。柘满筐篮。先自离怀百不堪。樯燕呢喃。梁燕呢喃。篝灯强把锦书看。人在江南。心在江南。
一翦梅·漠漠春阴酒半酣
- 翻译与注释
- 暂无翻译和注释
- 参考赏析
-
《一翦梅·漠漠春阴酒半酣》鉴赏
【注释】
①漠漠:寂静无声。
②眠三:即三眠。
③柘:亦名“黄桑”,叶可饲蚕,故多桑柘并用。
④樯:船上桅杆。 樯燕:旅燕。
⑤梁燕:房中梁上之燕。
⑥篝灯:把灯烛放在笼中。
【评解】
此词写春日对江南的怀念。暮春时节,风雨交加;春蚕将老,桑柘满篮。这是作者
思念中的江南春景。燕子呢喃,增人离愁,撩人相思。点灯细看书信,是从江南寄来。
作者的心也飞向了江南。全词多用复叠句式,具有回环往复的特色。
语虽重复,含意却并不相同。
-------------------------
这首词写作者对江南... [查看更多]
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢