当前位置:古代文学网 > 诗文 > 宋代
兰陵王·卷珠箔

卷珠箔,朝雨轻阴乍阁。

阑干外、烟柳弄晴,芳草侵阶映红药。

东风妒花恶,吹落梢头嫩萼。

屏山掩、沉水倦熏,中酒心情怯杯勺。

寻思旧京洛,正年少疏狂,歌笑迷著。

障泥油壁催梳掠,曾驰道同载,上林携手,灯夜初过早共约,又争信飘泊。
寂寞,念行乐。

甚粉淡衣襟,音断弦索,琼枝璧月春如昨。

怅别后华表,那回双鹤。相思除是,向醉里、暂忘却。

()
翻译与注释

【译文】

轻雨绵绵,柳条随风轻拂,仿佛在迎接春天。芳草的碧色映着新开的芍药花,衬托得更加鲜红。可恶的东风嫉妒花朵,一阵无情的风将梢头上娇嫩花叶吹落。我把屏风紧掩,沉水香也懒得再熏。因喝酒会醉,总是怕看见酒盅。

回想从前在汴京,正是少年时代,时常纵情欢乐,也曾迷恋于歌舞表演者。常常准备好华丽的车马,催促美人快些出发游玩。曾经同乘一辆车奔驰在宽广的大街上,也曾携手在上林苑里一起开怀。刚刚玩完热闹的元宵佳节,又早早约定佳期再见。不想会有今日,到处漂泊孤单如浮萍?

寂寞啊寂寞,更加思念当日相依相伴的情人。恐怕她衣上的香粉已经消淡,琴弦上也久不弹奏。自从和她分别之后,至今没有音信,也不知她的面容,是否还和以前一样冠压群芳。怅恨分别之后,一切都在变化,万事如过眼烟云,不知何时能化作一只仙鹤,飞回到日思夜想的故乡。我的相思之情无法忘却,只能在酒醉的时候,才能暂时忘却。

【注释】

1.箔(bó) :竹帘。

2.轻阴:天稍微有些阴。

3.乍阁(zhà ɡé):初停。阁:同“搁”,停止。

4.阑干(lán gān):同上文“箔”,竹帘。

5.烟柳:像烟一样的柳树。

6.侵(qīn)阶:指草长上了台阶。

7.东风妒花恶:东风因为妒忌花而变得坏恶。

8.嫩萼(è):花瓣下部的一圈叶状绿色小片。

9.沉水倦熏(xūn):沉香因为疲倦而懒得再熏。沉香,香料名。

10.中酒:醉酒。

11.杯勺:盛酒之器,这里代指酒。

12.旧京洛:洛阳,这里指北宋皇城汴京。

13.迷著(zhù):非常迷人。著,非常。

14.障泥:挂在马腹两边,用来庶挡尘土的马具,这里指代马。油壁:原指车上油饰之壁,这里代指车。

15.催梳掠:催着梳子略过头发。

16.驰道:秦代专供帝王行驶车马的道路。这里指代表京城的大道。

17.上林:秦、汉时苑名,专供帝王行猎的场所,这里泛指京都园林。

18.灯夜:元宵夜。

19.争信飘泊(bó):不想会有今日,到处漂泊孤单。

20.念:思念。

21.衣襟(jīn):衣服打开的地方。

22.弦索:泛指弦乐器。

23.琼枝璧月:喻美好生活。

24.华表:古代设在宫殿、城垣或陵墓等前作为标志和装饰用的大

参考赏析

暂无赏析

其他资料

暂无资料

作者介绍
张元干

张元干

张元干(1091年—约1161年),字仲宗,号芦川居士、真隐山人,晚年自称芦川老隐。芦川永福人(今福建永泰嵩口镇月洲村人)。历任太学上舍生、陈留县丞。金兵围汴,秦桧当国时,入李纲麾下,坚决抗金,力谏死守。曾赋《贺新郎》词赠李纲,后秦桧闻此事,以他事追赴大理寺除名削籍。元干尔后漫游江浙等地,客死他乡,卒年约七十,归葬闽之螺山。张元干与张孝祥一起号称南宋初期“词坛双璧”。 
猜你喜欢

九日

独立凭高发兴新,霜清露白复佳辰。绿樽到手不解醉,黄花满头应笑人。

梼边老僧幽期失,岩南诗客新句频。秋犬此日并回首,鹅雁寄书愁未因。

()

流河驿

流河流不尽,风景望中赊。冀北路千里,江南天一涯。

书沉云外鹤,春老雨中花。欲拨穷途闷,凭酒问谁家。

()

剪拂花木戏成二绝 其一

洒扫衡茅端欲老,剪裁花木自为春。
权门炙手非吾事,祇合丘园作散人。

()
组合
诗经楚辞乐府宋词精选小学古诗初中古诗高中古诗唐诗三百首宋词三百首古诗三百首元曲三百首古诗十九首
类型
写景春天夏天秋天冬天咏物送别离别离愁田园边塞军旅贬谪羁旅写风写人写雨写雪写花写草梅花荷花菊花桃花牡丹杨柳松树月亮竹子山水西湖音乐美食游玩思乡写山写水长江庐山泰山黄河饮酒登高怀远怀古爱国题诗和诗爱情相思励志亲情思念伤感乐观赞颂归隐忆昔愤慨友情赠答挽诗奉和应制婉约闲适豪放喜悦地点节日春节气节叙事元宵节闺怨悼亡战争读书思亲哲理惜时人生讽刺闺思宫怨伤逝惜春客愁劝勉生活孤独感慨抒情寓言惆怅宴会写鸟访友沧桑伤春寒食节清明节端午节七夕节中秋节除夕重阳节乐府忧国忧民咏史怀古壮志难酬怀才不遇愤世嫉俗托物言志

本站内容来源于搜索引擎及互联网,如果我们的某些资料侵犯了您的合法权益,请及时联系我们处理。

Copyright © 2023 古代文学网 鲁ICP备15025830号-6