当前位置:古代文学网 > 诗文 > 宋代
人南渡·兰芷满汀洲

兰芷满汀洲,游丝横路。

罗袜尘生步,迎顾。

整鬟颦黛,脉脉两情难语。

细风吹柳絮,人南渡。

回首旧游,山无重数。

花底深朱户,何处?

半黄梅子,向晚一帘疏雨。

断魂分付与,春将去。

()
翻译与注释

【译文】

香草铺满芳洲,空气中漂浮着游丝。她款款而来,步微履细,好似被芳草阻住了相见的脚步。他迎身上前,只见她手扶危鬟,黛眉暗蹙,二人相顾无言,唯有脉脉深情。微风吹拂着柳絮,他南渡金陵而去。

回首过去游玩处,举头四望,群山成列。事隔经年,她现在是在某处花丛中的朱门深院内,还是在何处?春意将尽,梅子也已半黄,傍晚时分,疏落的雨丝透过帘幕送来的阵阵清寒。魂断了,就托付给步程匆匆的春天,一块带走吧!

【注释】

1.人南渡:即《感皇恩》,唐教坊曲名,后用作词调。始见于敦煌曲子词。宋词始见于张先词。

2.兰芷:香兰、白芷,均为香草。汀洲:长满香草的水中陆地。

3.游丝:荡漾于空中的昆虫所吐的丝缕。

4.整鬟颦黛:略整秀发,微皱双眉。

5.脉脉:相视貌,含情不语貌。

6.旧游:过去游玩处。

7.朱户:红色房子,喻富贵人家。

8.向晚:傍晚时分。

9.分付:指交托。

10.春将去:把春带去。

参考赏析

暂无赏析

其他资料

暂无资料

作者介绍
贺铸

贺铸

贺铸(1052~1125) 北宋词人。字方回,号庆湖遗老。汉族,卫州(今河南卫辉)人。宋太祖贺皇后族孙,所娶亦宗室之女。自称远祖本居山阴,是唐贺知章后裔,以知章居庆湖(即镜湖),故自号庆湖遗老。 
猜你喜欢

浣溪沙 缅甸孟德拉观舞

客路清愁比水长。行歌欲谱醉吟商。湖江情味似吾乡。

听鼓惊秋先在耳,引杯供泪与回肠。人间哀乐岂寻常。

()

金缕曲·赠园峤兄弟

世事那堪说。正倾听、暮笳犹急,边歌未歇。冷落炊烟寒食近,剩有江山寥廓。

做几首、荒音疏节。莫道微词多讽世,莽男儿、到底肝肠热。

千斛泪,一腔血。

重门深掩梨花雪。日相邀、竹间花下,谈霏玉屑。分占济南山水秀,自是君家双绝。

只而今、休谈风月。怕是酒余茶后事,更人间、过了万千劫。

重把盏,听啼鴂。

()

玉楼春(乙酉九日)

龙山歌舞无人道。只说先生狂落帽。秋风亦是可怜人,要令天意知人老。
菊花不为重阳早。自爱古人诗句恼。与君郑重说□□,残年惟有重阳好。

()
组合
诗经楚辞乐府宋词精选小学古诗初中古诗高中古诗唐诗三百首宋词三百首古诗三百首元曲三百首古诗十九首
类型
写景春天夏天秋天冬天咏物送别离别离愁田园边塞军旅贬谪羁旅写风写人写雨写雪写花写草梅花荷花菊花桃花牡丹杨柳松树月亮竹子山水西湖音乐美食游玩思乡写山写水长江庐山泰山黄河饮酒登高怀远怀古爱国题诗和诗爱情相思励志亲情思念伤感乐观赞颂归隐忆昔愤慨友情赠答挽诗奉和应制婉约闲适豪放喜悦地点节日春节气节叙事元宵节闺怨悼亡战争读书思亲哲理惜时人生讽刺闺思宫怨伤逝惜春客愁劝勉生活孤独感慨抒情寓言惆怅宴会写鸟访友沧桑伤春寒食节清明节端午节七夕节中秋节除夕重阳节乐府忧国忧民咏史怀古壮志难酬怀才不遇愤世嫉俗托物言志

本站内容来源于搜索引擎及互联网,如果我们的某些资料侵犯了您的合法权益,请及时联系我们处理。

Copyright © 2023 古代文学网 鲁ICP备15025830号-6