当前位置:古代文学网 > 诗文 > 宋代
送董元达

读书不作儒生酸,跃马西入金城关。
塞垣苦寒风气恶,归来面皱鬚眉斑。
先皇召见延和殿,议论慷慨天开顔。
谤书盈箧不复辩,脱身来看江南山。
长江滚滚蛟龙怒,扁舟此去何当还。
大梁城里定相见,玉川破屋应数间。

()
翻译与注释

译文:
读尽了诗书,你毫无腐儒的酸气;投笔从戎,跃马在西北边关。
边塞的气候恶劣,寒风凛冽,你回来时,满面皱纹,须眉已斑。
先皇帝在延和殿召见,你慷慨激昂,纵横议论,得到了皇上的激赏。
可惜诽谤你的人太多,难以置辩,有功难封,你流落到江南,来赏玩这里的青山。
长江滚滚东去,下有蛟龙发怒,掀起波浪;你这次乘着扁舟离去,何时才能回还?
日后我们在大梁城中定能再见,那时你必然还是牢守节操,家中只有破屋数间。

注释:
①酸:寒酸、迂腐。金城关:金城,地名,在今甘肃兰州西北,是宋与西夏交界处重要关口。
②塞垣:关塞。这里指西北边防地带。风气:气候。须眉:胡子和眉毛。
③先皇:指宋神宗。延和殿:宋代宫殿名。议论:对人或事物所发表的评论性意见或言论。天开颜:意思是让天子龙颜大开。
④谤书,诽谤他人的奏章。
⑤大梁:即汴京,今开封。玉川破屋应数间:唐卢仝,号玉川子。家中贫穷。

参考赏析

《送董元达》赏析

  这首七言古诗是送别之作,古人在送别赠行的诗中,往往寓有劝慰之意,这首诗也不例外。作者的友人董元达,是一位慷慨负气、傲骨铮铮的志士,作者在激励他的同时,希望将来有重见之期,并预期彼此都能不改变自己的风格和操守。

  开头四句是诗的第一段。前两句指出董生虽然爱好读书,勤奋苦学,但不屑作一般儒生的寒酸、龌龊相,以科举起家,汲汲于追求功名富贵。而有志从军,因而早年就跃马西行,在金城关一带边防要地,参加军旅生活,以图立功绝域。次两句是说,董生虽然久在边疆,但当时西边的夏国,已与宋朝议和有年,所以未能在战场上建立功勋。而边塞苦寒,风霜凄紧,董生在归来之后,已经须眉斑白,面带皱纹了。这... [查看更多]

其他资料

暂无资料

作者介绍

谢逸

谢逸(1068-1113),字无逸,号溪堂。宋代临川城南(今属江西省抚州市)人。北宋文学家,江西诗派二十五法嗣之一。与其从弟谢薖并称“临川二谢”。与饶节、汪革、谢薖并称为“江西诗派临川四才子”。 曾写过300首咏蝶诗,人称“谢蝴蝶”。 
猜你喜欢

元日同麻万纪王振叔行南寺五首 其五

出自西门入北门,南迴东转逐村村。
轻黄浅绿饱经眼,却得归来细细论。

()

赋刘仲高高斋诗

先生言语妙天下,向来太学传芬芳。
当时品目入前辈,后生籍籍窥余光。
立谈一见便相可,交无新旧合则章。
别来几何岁月忙,我已三变变沧浪。
子才如许犹绿裳,宜参公卿升庙堂,何为高斋尚翱翔。
悬知公意非自高,自高自圣渠作狂。
泰山北斗不自贊,琼株玉树绝否臧。
用则伊周冠百王,直道而行气益昌。
不用两龚或退藏,直道而去括智囊。
用与不用俱徜徉,使妇无裈非吉祥。
世人言高不着本,但欲困苦邻饥尪。
不知舒卷重在我,尊为帝师初未妨。
先生年来力学道,等观穷达如炎凉。
屈伸有命不足论,要保胸中百鍊刚。

()

郑彦敏以诗惠小女作红黄雪牡丹次韵答之

玉色谁将巧染丹,粧成娇脆学应难。
谢家儿女空才思,不似枝头许细看。

()
组合
诗经楚辞乐府宋词精选小学古诗初中古诗高中古诗唐诗三百首宋词三百首古诗三百首元曲三百首古诗十九首
类型
写景春天夏天秋天冬天咏物送别离别离愁田园边塞军旅贬谪羁旅写风写人写雨写雪写花写草梅花荷花菊花桃花牡丹杨柳松树月亮竹子山水西湖音乐美食游玩思乡写山写水长江庐山泰山黄河饮酒登高怀远怀古爱国题诗和诗爱情相思励志亲情思念伤感乐观赞颂归隐忆昔愤慨友情赠答挽诗奉和应制婉约闲适豪放喜悦地点节日春节气节叙事元宵节闺怨悼亡战争读书思亲哲理惜时人生讽刺闺思宫怨伤逝惜春客愁劝勉生活孤独感慨抒情寓言惆怅宴会写鸟访友沧桑伤春寒食节清明节端午节七夕节中秋节除夕重阳节乐府忧国忧民咏史怀古壮志难酬怀才不遇愤世嫉俗托物言志

本站内容来源于搜索引擎及互联网,如果我们的某些资料侵犯了您的合法权益,请及时联系我们处理。

Copyright © 2023 古代文学网 鲁ICP备15025830号-6