渐新鹅映柳,茂苑锁、东风初掣。
馆娃旧游,罗襦香未灭。
玉夜花节。
记向留连处,看街临晚,放小帘低揭。
星河潋艳春云热。
笑靥梅,仙衣舞缬。
澄澄素娥宫阙。
醉西楼十二,铜漏催彻。
红消翠歇。
叹霜簪练发。
过眼年光,旧情尽别。
泥深厌听啼。
恨愁霏润沁,陌头尘袜。
青鸾杳、细车音绝。
却因甚、不把欢期,付与少年华月。
六丑
- 翻译与注释
- 暂无翻译和注释
- 参考赏析
-
《六丑》赏析
这是一首咏物词。词人移情杨花,赋予它人性,借花之飘零写自己流离失所的悲哀。
上阕写自己飘零四海,无处寄身的亡国之叹,“似东风老大,那复有当时风气。”起笔写东风无力,失去当时活力,哀情流露。“有情不收,江山身是寄,浩荡何世?”杨花此时本是柔情万种的,然而作者眼中看到却终须飘零。对比的反差反映了作者眼中皆悲色,反映出心境的悲凉。“但忆临官道,暂来不住,便出门千里。痴心指望回风坠,扇底相逢,钗头微缀。”,词人借杨花之口回忆起当年“临官道”的无忧生活。然而这种都城之内的逸乐并没有持续多久,国家就灭亡了,触景生情,以欢喜之物衬托出内心的无限悲伤。又用比喻的手法将自己比作无根的蓬... [查看更多]
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢