深藏密叶人难见,断送春光梦一空。
啼后血流成底事,只应都作映山红。
子规
- 翻译与注释
- 暂无翻译和注释
- 参考赏析
-
《子规》赏析
旧时有蜀国国王化身杜鹃悲啼的传说。这可能是前人因为听得杜鹃鸣声凄苦,臆想出来的故事。此篇咏写子规,就从这个故事落笔,设想杜鹃鸟离去繁华的国土,年复一年地四处飘荡。这个悲剧性的经历,正为下面抒写悲慨之情作了铺垫。
由于哀啼声切,加上鸟嘴呈现红色,旧时又有杜鹃泣血的传闻。诗人借取这个传闻发挥想象,把原野上的红花说成杜鹃口中的鲜血染成,使用了夸张的手法,增强了形象的感染力。可是,这样悲鸣也不可能有什么结果。故国春来,依然是一片草木荣生,青葱拂郁,含烟吐雾,丝毫也不因子规的伤心而减损其生机。“草似烟”是运用了比喻的修辞,形象生动。这里借春草作反衬,把它们欣欣自如的神态视为对子... [查看更多]
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢
张安化重阳日置酒挽同官游灵泉寺登高时适有客占牧之诗一联因缉成一首书寺垣
白发新迁客,黄云古战场。
自然堪堕泪,何必更重阳。
山削孤城起,河兮细水长。
蜀峰高处望,犹是隔秦乡。
颂古一○一首 其八一
夜明帘外月朦胧,骑象翻身击宝钟。
洪韵上腾三界外,聋夫何事睡犹浓。
浮春斋
烟鼎金顔碧线长,是中日日载春阳。
翠翰结屋惊鳌背,绿叶翻波梦水乡。
静昼鸟啼三月老,路人风送百花香。
从它流出红英去,化作人间有韵粧。