以送之。时正之被召
淮阳堂上曾相对。笑把姚黄醉。十年离乱有深忧。白发萧萧同见、渚江秋。
履声细听知何处。欲上星辰去。清寒初溢暮云收。更看碧天如水、月如流。
虞美人
- 翻译与注释
- 暂无翻译和注释
- 参考赏析
-
《虞美人》赏析
起首两句主写倚阑,而写今夕倚阑,却从“昨夜曾倚”见出,同样一句词,内涵容量便增加一倍不止。——既然连夜皆倚阑而望,当还有多少个如“昨夜”者!“天如水”,比喻夜空如水般明澈与清凉,可是其意不在于写天,而在于以明净的天空引出皓洁的明月。歇拍两句写女主人公的对月怀人。男子去后一直不回来,也没说准什么时候回来,她结想成痴,就相信了传统的或当时流行的说法——月圆人团圆,每遇月圆,就倚阑苦望。词中写女主人公倚阑看月,从希望到绝望,有其独到之处。“初将”是说“本将”,这一语汇,便已含有“后却不然”的意味。下面却跳过这层意思,径写“长望”,其中自有一而再、再而三以至多次的希望和失望的交替在不言之中。... [查看更多]
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢
郡斋怀隐庵 其一
天寒秋色入平林,更著西风月下砧。旧日醉吟浑不管,如今节物总关心。
点绛唇 其六 百灵庙既收复,更招东北之魂
鸭绿潮寒,奔流不尽酸辛泪。雄关衣被。尺寸伤心地。
一别辽阳,五度春秋矣。沉沉睡。白山黑水。我欲呼之起。
贺新郎•酌酒与孙默,用稼轩韵
笑谓君休矣。算人生、重茵列鼎,为时能几。趁取新凉今夜好,一醉破除万事。
尽酒后、沾沾自喜。赋笔凌云谁见赏,只子虚乌有公无是。
更谁荐,雄文似。
休官且卧烟霞里。又何须、虎头食肉,马肝知味。速筑糟丘吾将老,得丧由来一理。
纵狂歌、东方月起。驹隙光阴河射角,叹羊肠、仕路车生耳。
且引尽,黄山子。