苇篷疏薄漏斜阳,半日孤吟未过江。
唯有鹭鷀和我意,时时翘足对船窗。
泛吴松江
- 翻译与注释
-
译文:
太阳西斜,光亮洒落到搭着稀疏的苇蓬的小船里。我独自吟诗了大半天却还是没有过江。
能够理解我心意的恐怕只有江面上的鹭鸶鸟了。它们不时地弯起一只脚,静静地单足站在船窗边,似乎在聆听着吟诵。注释:
①孤吟:独自吟咏。
②鹭鸶:又叫鸬鹚,一种水鸟。我意:作者心中所想的心事。翘足:举足,抬起脚来。
- 参考赏析
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢
游虎丘因书钱塘旧游
失却湖山恨去舟,新年无意作春游。
东风昨夜思龙井,晓雨全家入虎丘。
望见远峰疑石衖,误寻归路认花楼。
明朝一出阊门去,清梦遥知在两州。
梅花
梦断笛悲风渚,吹阑月淡烟村。
空想暗香靓色,难招□□□魂。
和圣俞逢卖梅花五首 其二
三月都城雪卷沙,幽芳偏恨杂羣花。
九衢何处江南客,一笑相知越女家。