无穷云雾湿梅天,终日昏昏只欲眠。
髀肉生圆头发白,强寻高处望山川。
梅雨
- 翻译与注释
- 暂无翻译和注释
- 参考赏析
-
《梅雨》赏析
首联写实景。梅子成熟时,正是江南晚春季节。阴雨绵绵,大地苍茫一片,这梅雨,有时一下就是十几天,甚至一月余。在这样的季节里,一个长居江南的人也会感到愁闷,更不必说是“俟罪非真吏”的流放囚徒了。对这梅雨中的沉闷更加不适应,更是愁上加愁。作者在这一联写“苍茫”的梅雨,就给诗定下了“忧愁”的基调,这“忧愁”是沉沉地压在诗人的心头,挥不去,驱不散,化不开。颔联写柳州之荒凉,夜里能听见猿猴悲啼,早晨被远处的鸡声惊醒,皆言人烟稀少。愁与梦,更是诗人不得志的心态写照。颈联写天气景象,一片朦胧晦暗,恰好是诗人此时境遇的象征。尾联用典。陆机诗:“京洛多风尘,素衣化为缁”,谢朓诗:“谁能久京洛,缁尘染素衣... [查看更多]
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢
和秉国芙蓉五章 其三
平昔低头避桃李,英华今发歳云秋。
盛时已过浑如我,醉舞狂歌插满头。
因忆灊楼读书之乐呈介甫
忆昨灊楼幸久留,干坤谈罢论雎鸠。
它时已恨相从少,此日能忘共学不。
南去溪山随梦断,北来身世若云浮。
行藏愿与君同道,祇恐蹉跎我独羞。