长川几处树青青,孤驿危楼对翠屏。
一自玉皇惆怅后,至今来往马蹄腥。
马嵬
- 翻译与注释
- 暂无翻译和注释
- 参考赏析
-
《马嵬》赏析
唐玄宗李隆基与贵妃杨玉环之间悲欢离合的故事,引发了很多文人墨客的诗情文思。白居易的《长恨歌》,在揭示唐玄宗宠幸杨贵妃而造成政治悲剧的同时,也表达了对二人爱情悲剧的同情。袁枚此诗却能不落俗套,另翻新意,将李、杨爱情悲剧放在民间百姓悲惨遭遇的背景下加以审视,强调广大民众的苦难远非帝妃可比。《长恨歌》和《石壕吏》是有名的诗篇,其创作背景均为安史之乱。它们一以帝王生活为题材,一以百姓遭遇为主旨,恰好构成鲜明的对照。
“莫唱当年长恨歌”,莫唱是因为《长恨歌》写的是唐玄宗和杨贵妃的爱情悲剧,对杨贵妃之死,对唐玄宗之无奈,表示了深切的同俏,并歌颂了他们的爱悄专一,为后代小说、戏曲创... [查看更多]
《马嵬》阅读及答案
马嵬
袁枚
莫唱当年长恨歌,人间亦自有银河。
石壕村里夫妻别,泪比长生殿上多。
马嵬
李商隐
海外徒闻更九州,他生未卜此生休。
空闻虎旅传宵柝,无复鸡人报晓筹。
此日六军同驻马,当时七夕笑牵牛。
如何四纪为天子,不及卢家有莫愁。[查看更多]
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢
九月廿五夜小雨成雪
秋来多病怯新寒,香冷衣篝梦易残。
夜半忽惊风雨恶,开门雪已满前山。
孟夏雩祀二首 酌献用《感安》。
龙见而雩,神之来格。
牺象精良,威灵赫奕。
绍兴别庙乐歌五首 亚、终献用《嘉安》。
霄汉月堕,郊原露晞。
徽音如在,延伫来归。
有酒既清,累觞载祗。
神具醉止,燕衎怡怡。