阖闾城下水连天,故国凄凉思惘然。
堤柳数行垂舞带,砌苔几叠晕歌钿。
了无麋鹿游臺下,祇有凫鹥戏水边。
往事如今销歇尽,断霞残照锁寒烟。
- 翻译与注释
- 暂无翻译和注释
- 参考赏析
-
《姑苏怀古》赏析
少年姜夔在目睹江淮一带地方生产凋敝、风物荒凉,曾发出“徘徊望神州,沉叹英雄寡”(《昔游诗》)的慨叹,扬州慢、凄凉犯一类词也颇有“禾黍之悲”,而在这首诗里,昔日的愤懑和忧虑化作了淡淡的惆怅,仿佛若有所失。后两句使人愀然动色,杨万里极喜诵之,或是其中蕴涵的历史沧桑感和某种个人情愫的积淀与之心境契合,但仅如此不足以跳出李白《苏台览古》的窠臼,此诗妙处实在一、二句。起句疏宕,不涉题旨,欲抑先扬。写晚云悠闲、白鹭自适、星斗灿烂、山川依然,说景微妙,相形之下“怅望苏台柳”就流露出了一种苦涩的况味,怀古伤今之情纡徐委折。景物的渲染与感慨的抒发相得益彰,物是人非的历史感更加厚重,此诗兴味深厚而笔致飘... [查看更多]
《姑苏怀古》赏析
姑苏,即姑苏山,在今江苏苏州市,春秋吴王阖庐始于山上建台,在其子夫差时竣工,人称姑苏台,其台横亘五里,夫差曾在台上备宫妓千人,又造春宵宫,为长夜之饮,越国攻吴,吴太子友战败而焚之。后人常借吟咏姑苏台来抒发对吴越争霸历史的感喟。此诗就是许浑舟行经过姑苏,登台吊古所作。
首联叙登台。上句以平叙之笔直接点题,“宫馆余基”指姑苏陈迹。“辍棹过”言舍舟登岸,凭吊古台。下句“黍苗”承“宫馆余基”来,初登台基,放眼眺望,只见残砖败瓦间禾黍成行,断壁颓垣上蒿草丛生。“黍苗”二字实写眼前景色,又暗中脱化《诗经·黍离》诗意,借古人亡国之哀思,表现自己对人世沧桑的感慨。“独”字传神,将独来... [查看更多]
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢
句
鸿雁无踪存往事,龙蛇有窟似生成。
游南山次刘晓窗韵二首 其一
神仙窟宅白云扃,山迳迂迴峻复平。
烟冷恐遗丹竈在,草深不向斗坛生。
市廛尘隔二三里,岩谷禽啼一两声。
莫讶此来仙不见,遥岑寸碧眼增明。
再韵奉酬 其四
自愧浮生又六旬,苦无情况度残春。
谩吟俚句尘清听,多谢赓酬字字新。