时时屈指春余几,日日攒眉雨不晴。
邂逅三年为此客,蹉跎一事竟何成。
牡丹花过劳乡梦,石首鱼来听市声。
自古忍穷尽豪杰,囊无挑药未须惊。
春尽
- 翻译与注释
- 暂无翻译和注释
- 参考赏析
-
《春尽》鉴赏
【注释】:
这是韩偓晚年寓居南安之作,与《安贫》表现同一索寞情怀,而写法上大不相同。《安贫》直抒胸臆,感慨万端;本篇则融情入景,兴寄深微。
春尽,顾名思义是抒写春天消逝的感慨。韩偓的一生经历了巨大的政治变故,晚年寄身异乡,亲朋息迹。家国沦亡之痛,年华迟暮之悲,孤身独处之苦,有志难骋之愤,不时袭上心头,又面临着大好春光的逝去,内心的抑郁烦闷自不待言。郁闷无从排遣,唯有借酒浇愁而已。诗篇一上来,就抓住醉酒这个行为来突出“惜春”之情。不光是醉,而且是连日沉醉,醉得昏昏然,甚且醉后还要继续喝酒,以致衣服上溅满了斑斑酒痕。这样反复渲染一个“醉”字,就把作者悼惜春光的哀痛心情揭... [查看更多]《春尽》赏析
这是韩偓晚年寓居南安之作,与《安贫》表现同一索寞情怀,而写法上大不相同。《安贫》直抒胸臆,感慨万端;此篇则融情入景,兴寄深微。
春尽,顾名思义是抒写春天消逝的感慨。韩偓的一生经历了巨大的政治变故,晚年寄身异乡,亲朋息迹。家国沦亡之痛,年华迟暮之悲,孤身独处之苦,有志难骋之愤,不时袭上心头,又面临着大好春光的逝去,内心的抑郁烦闷自不待言。郁闷无从排遣,唯有借酒浇愁而已。诗篇一上来,就抓住醉酒这个行为来突出“惜春”之情。不光是醉,而且是连日沉醉,醉得昏昏然,甚且醉后还要继续喝酒,以致衣服上溅满了斑斑酒痕。这样反复渲染一个“醉”字,就把作者悼惜春光的哀痛心情揭示出来了。[查看更多]
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢
晓发富阳县
长山礲石片帆斜,小雨初晴日眩沙。
回首遥看富阳县,青烟低罩一丛花。
题川无竭寄傲窗二首 其一
远公招不到渊明,莲社千年迹已陈。
莫道先生曾傲己,如今更傲世间人。
苦热五首 其三
午醉醒来濯碧泉,水亭况是晚凉天。
横眠莲叶半晞髮,静对杨枝双袒肩。
蹇蝘声干林更静,碧梧阴转月初圆。
茶瓯更试纤纤手,不仗清风送玉川。