梅雨无时下,霖淫一月余。
重阴迷早晚,常课废经书。
衣润无由曝,园荒亦欠锄。
尧天舜日远,怀抱若为舒。
梅雨
- 翻译与注释
- 暂无翻译和注释
- 参考赏析
-
《梅雨》赏析
首联写实景。梅子成熟时,正是江南晚春季节。阴雨绵绵,大地苍茫一片,这梅雨,有时一下就是十几天,甚至一月余。在这样的季节里,一个长居江南的人也会感到愁闷,更不必说是“俟罪非真吏”的流放囚徒了。对这梅雨中的沉闷更加不适应,更是愁上加愁。作者在这一联写“苍茫”的梅雨,就给诗定下了“忧愁”的基调,这“忧愁”是沉沉地压在诗人的心头,挥不去,驱不散,化不开。颔联写柳州之荒凉,夜里能听见猿猴悲啼,早晨被远处的鸡声惊醒,皆言人烟稀少。愁与梦,更是诗人不得志的心态写照。颈联写天气景象,一片朦胧晦暗,恰好是诗人此时境遇的象征。尾联用典。陆机诗:“京洛多风尘,素衣化为缁”,谢朓诗:“谁能久京洛,缁尘染素衣... [查看更多]
- 其他资料
-
暂无资料
- 作者介绍
- 猜你喜欢
山居
晚策登临日欲斜,小溪流水是生涯。
道人睡起鹤飞去,闲尽青松一树花。
中秋月蚀邦人鸣钲救月不约而齐中原旧俗犹有存者感而有作 其一
风扫沈阴万象开,断云扶月出阳臺。
万人拭目看天眼,蟇蚀何曾蚀得来。
晓林日融叶霜滴沥如涕泣
藁叶殊可怜,寒风吹女急。
天复雨严霜,恐女难自立。
零落归草莽,晚悟嗟何及。
朝阳达机兆,为女增泫泣。